Out Of My Mind (перевод на Персидский)

перевод на ПерсидскийПерсидский
A A

out of my mind

با يک نگاه به نوازنده ی دوره گرد، داوری می کنه
با حقيقتی که مناسب قيافه ی من نيست درباره ی من قضاوت می کنه
احساس می کنم يه ميمون رو شونه هام نشسته_یعنی احساس می کنم يک مشکل حل نشدنی دارم
منتظر روزيه که منو بدست بياره
ولی من به جای ديگه ای نياز ندارم-من یک عروسک خیمه شب بازی روی نخ هستم
من فقط به يک صحنه ی نمايش نياز دارم تا ديده شم
همه ی ما به يک پانتومیم نياز داريم تا يادمون بياره چی واقعيته
چشم های منو نگاه کن و بفهم که اين چه معنی ای داره
 
چون که من
عقلمو از دست دادم
عقلمو از دست دادم
عقلمو از دست دادم
عقلمو از دست دادم
عقلمو از دست دادم
عقلمو از دست دادم
عقلمو از دست دادم
عقلمو از دست دادم
 
با يک نگاه به نوازنده ی دوره گرد، داوری می کنه
با حقيقتی که مناسب قيافه ی من نيست درباره ی من قضاوت می کنه
احساس می کنم يه ميمون رو شونه هام نشسته_یعنی احساس می کنم يک مشکل حل نشدنی دارم
منتظر روزيه که منو بدست بياره
ولی من معشوقه ی تو نمی شم-من عروسک خیمه شب بازی ام نه يه پست_که به خاطر پول هر کاری بکنه
من فقط به يک صحنه ی نمايش نياز دارم تا ديده شم
تو برای من يک دوستی می شی که يادم بياره چی واقعيه؟
دلم رو نگاه کن و ببين که خون گرفته
 
چون که من
عقلمو از دست دادم
عقلمو از دست دادم
عقلمو از دست دادم
عقلمو از دست دادم
 
چون که من
عقلمو از دست دادم
عقلمو از دست دادم
عقلمو از دست دادم
عقلمو از دست دادم
عقلمو از دست دادم
عقلمو از دست دادم
عقلمو از دست دادم
 
Добавлено Sonia SSonia S в сб, 11/10/2014 - 15:02
Добавлено в ответ на запрос nazi_mgnazi_mg
АнглийскийАнглийский

Out Of My Mind

Комментарии