Реклама

Pater noster (перевод на Венгерский)

Латинский

Pater noster

Pater noster, qui es in cælis,
Sanctificetur nomen tuum,
Adveniat regnum tuum,
Fiat voluntas tua,
Sicut in cælo et in terra.
Panem nostrum quotidianum
da nobis hodie,
Et dimitte nobis debita nostra,
Sicut et nos dimittimus
debitoribus nostris.
Et ne nos inducas in tentationem,
Sed libera nos a malo.
Amen
 
В последний раз исправлено HampsicoraHampsicora в вт, 13/02/2018 - 20:07
перевод на ВенгерскийВенгерский
Выровнить абзацы
A A

Miatyánk

Mi Atyánk, aki a mennyekben vagy,
Szenteltessék meg a Te neved,
Jöjjön el a Te országod,
Legyen meg a Te akaratod,
Amint a mennyben, úgy a földön is.
Mindennapi kenyerünket
add meg nekünk ma,
És bocsásd meg vétkeinket,
Miképpen mi is megbocsátunk
az ellenünk vétkezőknek,
És ne vígy minket kísértésbe,
De szabadíts meg a gonosztól.
Ámen
 
Добавлено ГостьГость в чт, 28/06/2012 - 11:26
Комментарий:

Az imához még hozzá tartozik ez a későbbről származó befejezés:
„Mert Tiéd az ország, a hatalom és a dicsőség, mindörökké. Ámen.”

Источник перевода:
Коллекции с "Pater noster"
Christian Hymns & Songs: Топ 3
Комментарии