Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Počiva jezero v tihoti

Počiva jezero v tihoti
in listje rahlo mi šumi.
Ob jezeru v temni noči
mlad partizan molče stoji.
 
Obljubo deklica je dala,
da bo čakala tisti dan,
ko bo svoboda zasijala,
ko se porvrne partizan.
 
Ko drugo leto borbe mine,
prejela draga pisemce,
da partizanu vrh planine
prebila krogla je srce.
 
Počiva jezero v tihoti
in listje rahlo mi šumi.
Na dnu samotnega jezera
dekle nesrečno mirno spi.
 
Перевод

Spoczywa jezioro w ciszy

Spoczywa jezioro w ciszy
i słychać liści cichy szum.
Nad jeziorem, w ciemności nocy
Młody partyzant stoi w milczeniu.
 
Obietnicę mu dziewczę dało,
że będzie czekać tego dnia,
kiedy wolność zabłyśnie,
kiedy powróci partyzant.
 
Gdy walki drugi rok upłynął,
dostała miła liścik -
partyzantowi wśród gór szczytów
kula przebiła serce.
 
Spoczywa jezioro w ciszy
i słychać liści cichy szum.
Na dnie samotnego jeziora
nieszczęsne dziewczę spokojnie śpi.
 
Коллекции с "Počiva jezero v ..."
Комментарии