Pablo Alborán - Prometo (перевод на Португальский)

Испанский

Prometo

Quiero volver a ser quien te amaba
como un juego de niños,
volver al verde de tu mirada
y secar la pena que hoy nos cala.
Quisiera amanecer como antes, desnudo contigo,
curando el amor, rompiendo el reloj,
a golpe de calor y frío.
 
Y respirar lo que nos quede,
bailaremos nuestro tango en el salón,
si te atreves, no me sueltes.
 
Prometo que no pasarán los años,
arrancaré del calendario las despedidas grises,
los días más felices no han llegado.
Te prometo olvidar mis cicatrices
y devolver lo que he robado
a tus dos ojos tristes.
Te prometo que nos mudaremos pronto
del fracaso y desconcierto,
a la calle del silencio,
te prometo que vamos a volvernos eternos.
 
Me voy a desprender de una vez,
de mis montañas de arena,
de acantilados y de mis días pesados,
mis naufragios ya no valen la pena.
Me voy a desprender de todo aquel
que no nos mire de frente,
de los poetas de palabra hueca,
del ruido que ahogue tu canción favorita de amor.
 
Y respirar lo que nos quede,
bailaremos nuestro tango en el salón,
si te atreves, no me sueltes.
 
Prometo que no pasarán los años,
arrancaré del calendario las despedidas grises,
los días más felices no han llegado.
Te prometo olvidar mis cicatrices
y devolver lo que he robado
a tus dos ojos tristes.
Te prometo que nos mudaremos pronto
del fracaso y desconcierto,
a la calle del silencio,
te prometo que vamos a volvernos...
 
Quiero un bosque, un agujero en la noche,
un pausa en medio de todo el desorden.
Quiero un combate de besos sin amarres,
quiero un lienzo para hacer de colores tus lunares.
 
Hoy saldremos en las noticias de la tarde,
por haber sabido amarnos, ilesos del desastre,
cuando no ha sabido nadie.
 
Prometo que no pasarán los años,
arrancaré del calendario las despedidas grises,
los días más felices no han llegado.
Te prometo olvidar mis cicatrices
y devolver lo que he robado
a tus dos ojos tristes.
Te prometo que nos mudaremos pronto
del fracaso y desconcierto,
a la calle del silencio,
te prometo que vamos a volvernos eternos.
 
Добавлено Tatjana_0809 в пт, 13/10/2017 - 09:13
Выровнить абзацы
перевод на Португальский

Prometo

Quero voltar a ser quem te amava
como um jogo de criança
voltar ao verde do seu olhar
e secar a pena que hoje nos cala.
Quisera amanhecer como antes, nu contigo,
curando o amor, quebrando o relógio,
a golpes de calor e frio.
 
E respirar o que nos sobre,
dançaremos nosso tango no salão,
se se atreve, não me solte.
 
Prometo que não passarão os anos,
arrancarei do calendário as despedidas cinzas,
os dias mais alegres não chegaram.
Te prometo esquecer minhas cicatrizes
e devolver o que roubei
a seus dois olhos tristes.
Te prometo que nos mudaremos logo
do fracasso e do desconcerto,
para a rua do silêncio,
te prometo que nos tornaremos eternos.
 
Vou me desprender de uma vez,
de minhas montanhas de areia,
de falésias e de meus dias pesados,
meus naufrágios já não valem a pena.
Vou me desprender de tudo aquilo
que não nos olhe de frente,
dos poetas de palavra oca,
do ruído que afogue sua canção favorita de amor.
 
E respirar o que nos sobre,
dançaremos nosso tango no salão,
se se atreve, não me solte.
 
Prometo que não passarão os anos,
arrancarei do calendário as despedidas cinzas,
os dias mais alegres não chegaram.
Te prometo esquecer minhas cicatrizes
e devolver o que roubei
a seus dois olhos tristes.
Te prometo que nos mudaremos logo
do fracasso e do desconcerto,
para a rua do silêncio,
te prometo que nos tornaremos...
 
Quero um bosque, um buraco na noite,
uma pausa em meia a toda a desordem.
Quero um combate de beijos sem amarras,
quero um lenço para fazer de cor suas pintas.
 
Hoje sairemos nas notícias da tarde,
por ter sabido nos amar, ilesos do desastre,
quando ninguém soube.
 
Prometo que não passarão os anos,
arrancarei do calendário as despedidas cinzas,
os dias mais alegres não chegaram.
Te prometo esquecer minhas cicatrizes
e devolver o que roubei
a seus dois olhos tristes.
Te prometo que nos mudaremos logo
do fracasso e do desconcerto,
para a rua do silêncio,
te prometo que nos tornaremos eternos.
 
Добавлено theofarhat в пт, 27/10/2017 - 12:02
Добавлено в ответ на запрос Marta Almeida
В последний раз исправлено lt в пт, 27/10/2017 - 12:02
Комментарии