Shakira - Que Me Quedes Tú (перевод на Сербский)

перевод на Сербский

Da mi ti ostaneš

Želim da nestanu svi kanali sa vestima,
koliko samo prezirem televiziju,
da iščeznu osmesi
i da se ugase svi zalasci Sunca;
da se ukinu sva učenja i obaveze,
da se završe svi akcioni filmovi,
da se izbrišu sva ovozemaljska uživanja
i da se danas ispeva poslednja pesma.
 
Ali da mi ostaneš ti,
da mi ostane tvoj zagrljaj,
svaki dan tvoj novi poljubac,
i da ostanem ovde
nakon smaka
zauvek tvoja i setna,
jer ja, ja, da ja
od tebe zavisim
i jer ako ostaneš mi ti,
ostaje u meni života.
 
Nek nestanu svi moji susedi,
i s njima sve što je od moje nevinosti ostalo,
nek mi jedan za drugim odu svi prijatelji,
nek izrešetaju ovo parče moje savesti,
nek se još na usnama potroše sve reči,
nek se zagade sve vode na planeti,
nek čovekoljupci i mudraci dignu ruke od svega,
i nek danas umre i poslednji poeta.
 
Ali da mi ostaneš ti,
da mi ostane tvoj zagrljaj,
svaki dan tvoj novi poljubac,
i da ostanem ovde
nakon smaka
zauvek tvoja i setna
jer ja, ja, da ja
od tebe zavisim
i jer ako ostaneš mi ti,
ostaje u meni života.
 
Добавлено SHumadinacX в пт, 22/04/2011 - 23:15
Комментарий:

Zahvaljujem se Jeleni na nesebičnoj pomoći u realizaciji ovog prevoda.

Испанский

Que Me Quedes Tú

Комментарии