Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Перевод
Поменять языки местами

Uzak Dur!

Tam da nihayet seni unutup
Artık seni çok düşünmemeye başlamışken
Beni sorup duruyorsun insanlara
 
Tam da gözlerimden artık yaşlar akmazken,
Yatakta senin varlığını daha fazla özlemezken,
Aklını karıştırmak için birden bire çıkageliyorsun
 
Beni şüpheye düşürmeye ne hakkın var senin?
Beni artık sevmeyip benden giden senken...
 
Kal orada!
Bu kadar yakın olmak canımı nasıl da yakıyor
Rahat bırak beni!
Kalbimi ikiye ayırıp,
Bir kez olsun umursamadığın yerde...
 
Ne işin var burada senin?
Birbirimizi daha da üzünce elimize ne geçecek?
İkaz ettim seni,
Bu son dedim
Diretmeyi bırak
Uzak dur benden
 
Üzgünüm, ama hayatıma devam ediyorum
Anahtarın uymuyor artık
Kalbime sahip çıktım
 
Geri dönmek istemeye ne hakkın var senin?
Beni artık sevmeyip benden giden senken...
 
Kal orada!
Bu kadar yakın olmak canımı nasıl da yakıyor
Rahat bırak beni!
Kalbimi ikiye ayırıp,
Bir kez olsun umursamadığın yerde...
 
Ne işin var burada senin?
Birbirimizi daha da üzünce elimize ne geçecek?
İkaz ettim seni,
Bu son dedim
Diretmeyi bırak
Uzak dur benden
 
Hey, tatlım, biliyorum, seni yüzüstü bıraktım
Ama bu sana ne kadar sevdiğim gerçeğine mani değil ki
Zaman geçip gidiyor ve ben deliriyorum seni yeniden görebilmek için
Senin tüm izlerin benim birer parçam haline geldi artık
Uzak kalmak daha iyi diyorsun,
Daha güzel, daha içten bir aşk istediğini...
Kendime her aynada baktığımda,
Görebildiğim tek şey senin yansıman
 
Kal orada!
Bu kadar yakın olmak canımı nasıl da yakıyor
Rahat bırak beni!
Kalbimi ikiye ayırıp,
Bir kez olsun umursamadığın yerde...
 
Ne işin var burada senin?
Birbirimizi daha da üzünce elimize ne geçecek?
İkaz ettim seni,
Bu son dedim
Diretmeyi bırak
Uzak dur benden, uzak dur
 
Оригинальный текст

Quédate lejos

Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Испанский)

Коллекции с "Quédate lejos"
Комментарии