Advertisement

Rain of Brass Petals (Three Voices Edit) (перевод на Готский)

Advertisement
Английский

Rain of Brass Petals (Three Voices Edit)

I am the first
a shadow at the end of the hallway
I spin the carousel
the laughter recedes away
my finger on your lips
I stole something precious
 
I am the second
alone in a faceless crowd
a human caught
in monochrome dreams
I scream to wake up
my voice drowns deep underground
only the dead can hear me,
see me
 
I am the third
a master
a sentinel of awakeness
I hold truth like a torch
shadows flicker before me
rapid eye follow the
chain of thought
until the silence ends
 
Добавлено Johann262 в ср, 18/07/2018 - 07:13
В последний раз исправлено Johann262 в чт, 18/10/2018 - 17:34
Выровнить абзацы
перевод на Готский

Rign Blomane Airþeinaize

Ïm frumists
Sa skadus at farþons andi
Raþ ïk spinna
Hlahtrs afleiþiþ
Figgrs meins ana warilom þeinaim
Stal ïk ƕa galaubata
 
Ïm anþar
Ains ïm ïn hiuhmin ludjalausamma
Manna fahans
Ïn draumam ainufaihaim
Hropja du gawaknan
Stibna meina undaro airþai diupaba dragkateiþ
Þatainei þai dauþai mik hausjand
Saiƕanduh
 
Ïm þridja
Sa frauja
Wardja wakrinassaus
Sunja swe hais halda
Skaduns ïn andwairþja meina afswaggwja
Augo snillata laisteiþ
Naudibandja mitonais
Und andi þahainais.
 
Добавлено Johann262 в ср, 18/07/2018 - 07:13
Комментарии