Реклама

Recuerdo ( Soghati) (перевод на Персидский)

  • Исполнитель: Yasmin Levy (יסמין לוי)
  • Песня: Recuerdo ( Soghati) 8 переводов
  • Переводы: Английский, Итальянский, Немецкий, Персидский #1, #2, Турецкий, Французский, Хорватский
перевод на ПерсидскийПерсидский
A A

سوغاتی

Версии: #1#2
هنگام رسیدن ، ( صدای ) گام های پر شتابت
شنیده میشود از هر کناره ای
از ناشناخته ترین محدوده ی
شهری در ناکجا آباد
 
وقتی که در باز میشود
و چهره به چهره می بینیم یکدیگر را
احساس می کنم که در دلم
تمامی مسیر ها به آخر میرسند
 
تویی که آغاز و انجام منی
بی تو ، نمی توانم باشم
تویی اشتیاق و ضیافت من
آه ، خداوندگار آوازم
آه ، خداوندگار آوازم
 
در بوستان پوست تنت
با دهان عسلینم
می خواهم بگسترانم تنها
عشقی حقیقی را
 
دیدگان نقره فام و خاکستری ات
روح مرا به پرواز در می آورد
چون پرنده ای زرین پر (مرغ عشق )
از اینجا تا ابدیت
 
تویی که آغاز و انجام منی
بی تو ، نمی توانم باشم
تویی اشتیاق و ضیافت من
آه ، خداوندگار آوازم
آه ، خداوندگار آوازم
 
دیگر نمی دانم که خنده چیست
گریه ام می گیرد بی هیچ بهانه ای
و نمی دانم چگونه احساس کنم
بیشتر ، این عشق بیرحم را
 
اینچنین زیستن را نمی خواهم
جانم می دهم به حقیقت
آه ، مرگ برای زندگی
آه ، این است عشق حقیقی
 
تویی که آغاز و انجام منی
بی تو ، نمی توانم باشم
تویی اشتیاق و ضیافت من
آه ، خداوندگار آوازم
آه ، خداوندگار آوازم
 
هنگام رسیدن ، ( صدای ) گام های پر شتابت
شنیده میشود از هر کناره ای
از ناشناخته ترین محدوده ی
شهری در ناکجا آباد
 
وقتی که در باز میشود
و چهره به چهره می بینیم یکدیگر را
احساس می کنم که در دلم
تمامی مسیر ها به آخر میرسند
 
تویی که آغاز و انجام منی
بی تو ، نمی توانم باشم
تویی اشتیاق و ضیافت من
آه ، خداوندگار آوازم
 
Добавлено i.salarii.salari в пн, 21/10/2019 - 08:46
5
Ваш рейтинг: None В среднем: 5 (Всего голосов: 2)
ИспанскийИспанский

Recuerdo ( Soghati)

Комментарии