Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Remedium

Światem zaczęła rządzić jesień,
Topi go w żółci i czerwieni,
A ja tak pragnę czemu nie wiem,
Uciec pociągiem od jesieni.
 
Uciec pociągiem od przyjaciół,
Wrogów, rachunków, telefonów.
Nie trzeba długo się namyślać,
Wystarczy tylko wybiec z domu.
 
Wsiąść do pociągu byle jakiego,
Nie dbać o bagaż nie dbać o bilet,
Ściskając w ręku kamyk zielony,
Patrzeć jak wszystko zostaje w tyle
 
W taką podróż chcę wyruszyć,
Gdy podły nastrój i pogoda
Zostawić łóżko, ciebie, szafę,
Niczego mi nie będzie szkoda.
 
Zegary staną niepotrzebne,
Pogubię wszystkie kalendarze.
W taką podróż chcę wyruszyć,
Nie wiem czy kiedyś się odważę.
 
Перевод

The remedy

Autumn started to rule the world
It drowns in the yellow and red
and I don't know why I want to
escape from the autumn by train
 
To escape by train from friends,
enemies, bills, phone calls.
It doesn't need a lot of thinking it over.
You just need to run out of the house and
 
Get on a random train
Don't care about the luggage, don't care about the ticket
Squeezing a green pebble in your hand
Watching as everything remains behind
 
I want to embark on such a journey
when the mood and weather are bad
To leave the bed, you, the wardrobe
I will not feel sorry for anything.
 
Needless clocks will stop
I will lose all calendars
I want to embark on such a journey
but will I ever be brave enough?
 
Комментарии