-
Laku noć → перевод на Турецкий
10 переводовРусский+9 more, Английский #1, #2, Итальянский, Китайский, Немецкий, Румынский, Транслитерация, Турецкий, Французский
✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
Laku noć
Za dušu sam te zašio
i dugo plašio, da te ne izgubim
ali na kraju, puklo je
taj konac sudbine i naša ljubav s njim
Minut po minut, idu godine
k'o stare novine živim svaki dan, već ispisan
moje lice, znam da gubi ivice
iz tvoga sećanja ću biti izbrisan
Kome se tužna raduješ
i usne daruješ da mu budu lek
ko crta onaj osmeh tvoj
što skinuo je moj sa lica zauvek ?
Još uvek srce krene pešice do tvoje ulice
tako svaku noć te ispraćam
ali nada, kako starim, propada
iz tvoga sećanja ću biti izbrisan
Ref.
Laku noć ti još poželim svaku noć
i kad nisi moja ti lepo sanjaj, ljubavi
ne znam kol'ko njih za tobom uzdiše
ali jedno znam ko te voli najviše
Za dušu sam te zašio
i dugo plašio, da te ne izgubim
Добавлено milenaserbia в 2012-04-24
В последний раз исправлено MissDestr0y в 2024-03-10
Перевод
İyi geceler
Seni ruhum saydım
Ve uzun süre seni kaybetmekten korktum
Ama sonunda , kırıldı
Kaderin ipliği ve onunla birlikte bizim aşkımız
Dakika dakika , yıl gidiyor
Her gün yıpranmış eski gazeteler gibi yaşıyorum,
Biliyorum yüzüm görünümünü kaybediyor
Hafızandan silinecek
Mutsuzken kimi sevindiriyorsun
Ve ona ilaç olsun diye dudaklarını veriyorsun
Yüzüne gülücüğünü kim çiziyor
Yüzümden sonsuza kadar gülücüğümü alan mı ?
Hala kalbim senin caddene kadar gezmeye çıkıyor
Sana her gece böyle elveda diyorum
Umarım böyle yaşlanırım
Hafızandan silinmiş olacağım
Hala sana her gece iyi geceler diliyor
Benim olmasan da tatlı rüyaların olsun aşkım
Kimler senin için nefes alıyor bilmiyorum
Ama seni en çok kim seviyor biliyorum
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 5 |
Thanks Details:
Guests thanked 5 times
Добавлено burakdemir в 2019-09-03
Добавлено в ответ на запрос milica123
Комментарий:
**
✕
Коллекции с "Laku noć"
1. | Songs about night 3 |
Adil Maksutović: Топ 3
1. | Moje si nebo |
2. | Laku noć |
3. | Veruj u nas |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
ДРАГАНА МИРКОВИЋ <3
Роль: Эксперт
Вклад:215 переводов, 9 транслитераций, 3 текста песен, поблагодарили 300 раз, выполнено 32 запроса помог(ла) 15 пользователям, оставил(а) 27 комментариев
Языки: родной Турецкий, свободно Азербайджанский, Боснийский, Болгарский, Гагаузский, Хорватский, Английский, Черногорский, Крымско-Татарский, Македонский, Сербский, beginner Польский, Русский, Украинский
Бурак Д.