-
Requiem → перевод на Португальский
41 переводРусский+40 more, Азербайджанский #1, #2, Английский, Арабский, Болгарский, Боснийский, Венгерский, Вьетнамский, Голландский, Греческий, Датский, Иврит, Индонезийский, Испанский #1, #2, #3, #4, Итальянский, Каталанский, Китайский, Корейский, Литовский, МФА, Немецкий #1, #2, Персидский, Польский #1, #2, Португальский, Румынский, Сербский, Словацкий, Турецкий, Украинский, Финский, Хорватский, Чешский, Шведский, Эстонский, Японский
✕
Перевод
Réquiem
Amores morrem, amores nascem
Os séculos passam e desaparecem
O que pensas que a morte é
Só é uma temporada, e nada mais
Um dia cansado desta situação
Partirás, mas que é a importância
Porque a Terra continuará a girar
Mesmo quando já não giraremos
Beija-me e diz-me que me amas
Faz-me sorrir, no meio de um réquiem
Beija-me e diz-me que me amas
Faz-me dançar até que o tempo recupere
O que dava
Um ano, dois anos, cem anos de felicidade
E então a vida te escolha come uma flor
Faz-me rir, o necesito
Aguardando que a hora chegue
Um ano, dois anos, cem anos, os dois
E de repente estamos sozinhos
Choramos, mas sobrevivemos de toda maneira
E a beleza do réquiem
A faíscas se transformam en chamas
As meninhas se transformam en mulheres
O que pensas que a morte é
Só é um brasero, e nada mais
As nossas feridas, as nossas erros
Pensamos que têm importância
Mais amanhã renasceró o dia
Como se não vivêramos
Beija-me e diz-me que me amas
Faz-me sorrir, no meio de um réquiem
Beija-me e diz-me que me amas
Faz-me dançar até que o tempo recupere
O que dava
Um ano, dois anos, cem anos de felicidade
E então a vida te escolha come uma flor
Faz-me rir, o necesito
Aguardando que a hora chegue
Um ano, dois anos, cem anos, os dois
E de repente estamos sozinhos
Choramos, mas sobrevivemos de toda maneira
E a beleza do réquiem
Amores morrem, amores nascem
Finalmente esta noite não fico com medo
Sei que ainda te amarei
Quando a Terra já não girará
Amores morrem, amores nascem
Finalmente esta noite não fico com medo
Sei que ainda te amarei
Quando a Terra já não girará
Beija-me e diz-me que me amas
Faz-me sorrir, no meio de um réquiem
Beija-me e diz-me que me amas
Faz-me dançar até que o tempo recupere
O que dava
O que dava
O que dava
O que dava
O que dava
✕
Помогите перевести "Requiem"
Alma (France): Топ 3
1. | Requiem |
2. | La chute est lente |
3. | Requiem (Version Eurovision) |
Idioms from "Requiem"
1. | comme une fleur |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Имя: Pierre
Роль: Эксперт
Вклад:239 переводов, 1 транслитерация, 68 текстов песен, поблагодарили 600 раз, выполнено 29 запросов помог(ла) 24 пользователям, добавил(а) 2 идиомы, объяснил(а) 2 идиомы, оставил(а) 19 комментариев
Языки: родной Французский, свободно Английский, Испанский, advanced Венгерский, Provençal, Турецкий, intermediate Итальянский, Португальский, beginner Греческий, Норвежский
Désolé, mas há um equívoco na tradução de "les siècles passent et disparaissent", pois o correspondente correto para "les siècles", em português, é "os séculos", "os siglos" n'existe pas. :)