Реклама

S ' agapao, m' akous (Σ΄ αγαπάω, μ΄ ακούς) (перевод на Сербский)

  • Исполнитель: Giorgos Salampasis (Γιώργος Σαλαμπάσης)
  • Песня: S ' agapao, m' akous (Σ΄ αγαπάω, μ΄ ακούς) 4 перевода
  • Переводы: Английский, Румынский, Сербский, Транслитерация

S ' agapao, m' akous (Σ΄ αγαπάω, μ΄ ακούς)

Κλαίνε τα μάτια μου
κι είναι τα βράδια μου
φωτιά που με καίνε.
Πιοτό στο ποτήρι μου,
και τα δυο χείλη μου
φωνάζουν και λένε:
 
Σ’ αγαπάω, μ’ ακούς,
σ’ αγαπάω, μ’ ακούς;
Σ’ αγαπάω σου λέω.
Είμαι μόνος, μ’ ακούς,
είμαι μόνος, μ’ ακούς;
Σ’ έχω ανάγκη, πεθαίνω.
 
Έχω στα στήθια μου,
μα την αλήθεια μου,
καρφί που πονάει.
Είσαι στη σκέψη μου
και κάθε λέξη μου
για σένα μιλάει.
 
Σ’ αγαπάω, μ’ ακούς,
σ’ αγαπάω, μ’ ακούς;
Σ’ αγαπάω σου λέω.
Είμαι μόνος, μ’ ακούς,
είμαι μόνος, μ’ ακούς;
Σ’ έχω ανάγκη, πεθαίνω.
 
Добавлено korikori в пн, 29/07/2013 - 12:49
В последний раз исправлено korikori в пт, 30/08/2013 - 17:07
перевод на СербскийСербский
Выровнить абзацы
A A

Volim te, čuješ li?

Plaču oči moje
a noći moje su
vatra koja me pali
Piće u mojoj čaši
i moje dve usne
jecaju naglas i kažu:
 
Volim te, čuješ li?
Volim te, čuješ li?
Volim te, govorim ti
Volim te, čuješ li?
Volim te, čuješ li?
Trebaš mi, umirem
 
u grudima mi je,
veruj mi
nokat koji boli
Ti si u mojim mislima
I svaka reč moja
govori samo za tebe
 
Volim te, čuješ li?
Volim te, čuješ li?
Volim te, govorim ti
Volim te, čuješ li?
Volim te, čuješ li?
Trebaš mi, umirem
 
A.B.
Добавлено AnaB22AnaB22 в вт, 08/10/2019 - 18:40
Еще переводы "S ' agapao, m' akous..."
Сербский AnaB22
Комментарии