Реклама

시작의 드로잉 (Beginning Of Our Drawing) (sijag-ui deuloing) (перевод на Тайский)

시작의 드로잉 (Beginning Of Our Drawing)

시작의 드로잉
눈 감고 느끼면
널 그릴수가 있어
시작해 baby
 
흰 종이 위에
언제부터 네 생각을
바로 여기 그려봐
마음 가는 대로
우리 둘 담은 시작의 드로잉
 
따뜻한 바람이 불어오는 어딘가
따라 네게로
잠시 쉬어 가는 햇살
보이나요 푸른 바다
짙은 너의 눈동자도
너무 아름다워
따라서 그려 볼까
 
시작해 baby
시작의 드로잉 oh
눈 감고 느끼면
널 그릴수가 있어
지금 이 순간
시작해 드로잉
널 채운 색깔들로
 
랄라라라라라 라라라
감싸 안아 줄래
랄라라라 랄라라라
우리 둘, 모든 순간을
 
그래, 널 생각하면
우우
자꾸 웃고 낯설기도 하고
그 예쁜 미소의 너
두 손을 모아 영원하길
 
우리의 마음이 감춰 지진 않을 때
너는 내게로
오늘이 지나기 전에
그려 볼래 푸른 바다
짙은 너의 눈동자도
너무 아름다워
따라서 그려 볼까
 
시작해 baby
시작의 드로잉 oh
눈 감고 느끼면
널 그릴수가 있어
지금 이 순간
시작해 드로잉
널 채운 색깔들로
 
랄라라라라라 라라라
감싸 안아 줄래
랄라라라 랄라라라
우리 둘, 모든 순간을
 
이건 Not Dreamin‘
눈앞에 너를
궁금했던 네 맘
너도 알게 될 거야
멀리 있던 날
찾아온 너를
놓치고 싶진 않아
 
시작해 baby baby baby Oh
눈 감고 느끼면
널 그릴수가 있어
지금이 순간 순간 순간 Oh
널 채운 색깔들로
 
랄라라라라라 라라라
감싸 안아 줄래
랄라라라 랄라라라
우리 둘, 모든 순간을
 
Добавлено SLORSLOR в чт, 10/06/2021 - 09:02
перевод на ТайскийТайский
Выровнить абзацы

จุดเริ่มต้นของภาพวาด

จุดเริ่มต้นของภาพวาด
หลับตาลงแล้วใช้ใจสัมผัส
ฉันก็คงวาดเป็นภาพเธอ
เธอเองก็ลองดูสิ
 
บนกระดาษสีขาวสะอาด
ความรู้สึกของเริ่มขึ้นเมื่อไหร่
ลองวาดมันลงบนนี้ดูนะ
ปล่อยให้เป็นตามเสียงหัวใจ
ภาพแห่งจินตนาการของเราสองคน
 
ลมอบอุ่นที่พัดโชยไปยังที่แห่งหนี
พัดพาตามทางไปถึงเธอ
แสงอาทิตย์ที่หยุดพักแล้วเดินทางส่องแสงต่อ
เธอมองเห็นทะเลสีฟ้าครามนั่นไหม
ผิวน้ำยามสะท้อนแสงกระทบเป็นประกายในตาเธอ
มันช่างงดงามจับใจ
ฉันลองวาดภาพตอนนี้ของเธอดีไหมนะ
 
ลองวาดภาพดูสิ
จุดเริ่มต้นของภาพวาด
หลับตาลงแล้วใช้ใจสัมผัส
ฉันก็คงวาดเป็นภาพเธอ
เสี้ยววินาทีนี้
ภาพวาดที่ถูกร่างขึ้น
สีสันที่เติมแต่งภาพเธอ
 
ลัลลาลาลาลา ลาลาลา
กอดฉันให้แน่นเลยได้มั๊ย
ลัลลาลาลาลา ลาลาลา
ทุกนาทีที่เราใช้เวลาร่วมกันช่างมีค่า
 
เพียงแค่นึกถึง
เธอ
ยิ้มบ่อยมากขึ้นแบะรู้สึกทำตัวค่อยไม่ถูก
ด้วยรอยยิ้มของเธอที่งดงาม
กุมมือกันและภาวนาให้เป็นรักมั่นคง
 
ในยามที่ใจของเราสองไม่อาจซ่อนเร่าร้อนความรู้สึกได้
เธอจะมาหาฉันใช่รึเปล่า
ก่อนวันนี้จะผ่านพ้นไป
ฉันจะลองวาดภาพทะเลสีคราม
ผิวน้ำยามสะท้อนแสงกระทบเป็นประกายในตาเธอ
มันช่างงดงามจับใจ
ฉันลองวาดภาพตอนนี้ของเธอดีไหมนะ
 
ลองวาดภาพดูสิ
จุดเริ่มต้นของภาพวาด
หลับตาลงแล้วใช้ใจสัมผัส
ฉันก็คงวาดเป็นภาพเธอ
ในช่วงเวลานี้
ภาพวาดที่ถูกร่างขึ้น
สีสันที่เติมแต่งภาพเธอ
 
ลัลลาลาลาลา ลาลาลา
กอดฉันให้แน่นเลยได้ไหม
ลัลลาลาลาลา ลาลาลา
ทุกนาทีที่เราใช้เวลาร่วมกันช่างมีค่า
 
นี่คงไม่ใช่ความฝันอีกต่อไป
เธอที่ยืนอยู่ตรงหน้า
ใจเธอที่เคยมีคำถาม
เดี๋ยวเธอก็จะได้รับคำตอบ
วันที่เคยดูห่างไกล
เธอที่เดินเข้ามาหา
ฉันคงไม่อาจปล่อยเธอเดินจากไป
 
ลองวาดภาพดูสิ
หลับตาลงแล้วใช้ใจสัมผัส
ฉันก็คงวาดเป็นภาพเธอ
เสี้ยววินาทีนี้
ภาพวาดที่ถูกร่างขึ้น
 
ลัลลาลาลาลา ลาลาลา
สีสันที่เติมแต่งภาพเธอ
กอดฉันให้แน่นเลยได้ไหม
ทุกนาทีที่เราใช้เวลาร่วมกันช่างมีค่า
 
Спасибо!
Добавлено theerasantheerasan в вт, 27/07/2021 - 03:43
Комментарий:

แปลเพลง Beginning of Our Drawing – Yoo Yeon Jung (My Roommate Is a Gumiho OST.)

แปลเพลง Beginning of Our Drawing – Yoo Yeon Jung (My Roommate Is a Gumiho OST.) ในรูปแบบ Youtube : https://youtu.be/7j5M4rAu5U0

Источник перевода:
Комментарии
Read about music throughout history