-
Sonnet 116 → перевод на Румынский
42 переводаРусский #1+41 more, #2, #3, #4, #5, #6, Английский, Белорусский, Болгарский #1, #2, Вьетнамский, Голландский #1, #2, #3, #4, Греческий #1, #2, Испанский, Итальянский, Китайский, Неаполитанский, Немецкий #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, Персидский, Португальский, Румынский #1, #2, #3, #4, Тонга, Турецкий #1, #2, Украинский #1, #2, Французский #1, #2, Чешский
✕
Sonetul CXVI
Unirea sufletelor mari nu are
Hotar, iubirea nu-i iubire dacă
Se schimbă când întâmpină schimbare
Sau când se pleacă celui care pleacă.
O, nu ! Iubirea-i far aprins oricând,
Furtunile şi bezna să le-nfrunte ;
Stea navelor ce rătăcesc, purtând
Comori ce nu se știu sub-nalta punte.
Ea nu-i nebunul timpului, chiar dacă
Obraji şi buze roșii-i cad sub coasă.
Prin vreme trece fără ca să treacă,
Oricât i-ar fi ursita de tăioasă.
De nu-i așa şi totu-i născocire,
Nicicând n-am scris, nicicând n-a fost iubire !
Traducere Neculai Chirică
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 6 |
Thanks Details:
Пользователь | Прошло времени |
---|---|
Alacran | 2 года 5 месяцев |
Super Girl | 6 лет 9 месяцев |
Гости поблагодарили 4 раз
Добавлено VALENTIN CHIPRIANOV в 2015-02-16
Источник перевода:
Оригинальный текст
Sonnet 116
Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (English (Early Modern English))
✕
Связанное
Samuil Marshak (translator) - Сонет 116 - Мешать соединенью двух сердец poetic translation (Marshak) |
Помогите перевести "Sonnet 116"
Коллекции с "Sonnet 116"
1. | Some Often Translated Classic Poems (English, French, German, Russian) / 30+ |
William Shakespeare: Топ 3
1. | Sonnet 18 Shall I compare thee to a Summer's day? |
2. | Sonnet 130 |
3. | Sonnet 116 |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Traducere Neculai Chirică