Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

South African National Anthem (multilingual; since 1997)

( isiXhosa / Xhosa: )
 
Nkosi sikelel' iAfrika
Maluphakanyisw' uphondo lwayo,
 
( isiZulu / Zulu: )
 
Yizwa imithandazo yethu,
Nkosi sikelela, thina lusapho lwayo.
 
( Sesotho / Sotho: )
 
Morena boloka setjhaba sa heso,
O fedise dintwa le matshwenyeho,
O se boloke, O se boloke setjhaba sa heso,
Setjhaba sa, South Afrika — South Afrika.
 
( Afrikaans: )
 
Uit die blou van onse hemel,
Uit die diepte van ons see,
Oor ons ewige gebergtes,
Waar die kranse antwoord gee,
 
( English: )
 
Sounds the call to come together,
And united we shall stand,
Let us live and strive for freedom
In South Africa our land.
 
Перевод

Lagu Kebangsaan Afrika Selatan (multilingual; sejak 1997)

(isiXhosa / Bahasa Xhosa)
 
Tuhan berkatilah Afrika
Semoga kemuliaannya diangkat tinggi,
 
(isiZulu / Bahasa Zulu)
 
Dengarlah umat kita,
Tuhan berkatlah kita, keturunanmu.
 
(Sesotho / Bahasa Sotho)
 
Tuhan kita meminta Kau untuk menjaga negeri ini,
Campur tanganlah dan hentikan semua pertikaian,
Jagalah kita, jagalah negeri ini,
Jagalah Afrika Selatan, Afrika Selatan.
 
(Bahasa Afrikaan)
 
Di surga nan biru kita,
Di laut nan dalam kita,
Di atas pegunungan abadi kita,
Dimana tebing-tebing bergema,
 
(Bahasa Inggris)
 
Suarakanlah panggilan ini 'tuk berkumpul bersama,
Dan bersatu akan berdiri,
Biarlah kita hidup dan berusaha 'tuk kebebasan,
Dalam Afrika Selatan tanah air kita.
 
Комментарии