Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Στα εβδομήντα εννιά

Στα εβδομήντα εννιά
όταν θα 'σαι γιαγιά
τίποτα δε θα 'χει αλλάξει
σου τ' ορκίζομαι ξανά
πως για μένα θα 'σαι πάντα δεκαεννιά.
 
Στα εβδομήντα εννιά
όταν θα 'σαι γιαγιά
πιο πολύ θα σ' αγαπάω
και λογάκια τρυφερά
στο αυτάκι θα σου λέω ψιθυριστά.
 
Στα εβδομήντα εννιά
όταν θα 'σαι γιαγιά
θα σε παίρνω απ' το χέρι
και μαζί σιγά σιγά
θα πηγαίνουμε τα βράδια σινεμά.
 
Στα εβδομήντα εννιά
όταν θα 'σαι γιαγιά
τα μαλλιά θα σου χαϊδεύω
και τις νύχτες αγκαλιά
θα θυμόμαστε όσα κάναμε παλιά.
 
Στα εβδομήντα εννιά
όταν θα 'σαι γιαγιά
σου τ' ορκίζομαι μακριά σου
δε θ' αντέχω ούτε στιγμή
έτσι κάνω από τώρα μιαν ευχή:
Στο στερνό μας το ταξίδι
από τούτη τη ζωή
ας γινόταν, Θεέ μου, να 'μαστε μαζί.
 
Перевод

W wieku 79 lat

W wieku 79 lat
Kiedy będziesz babcią
Nic się nie zmieni
Po raz kolejny Ci to przysięgam
Że dla mnie zawsze będziesz miała 19 lat
 
W wieku 79 lat
Kiedy będę babcią
Będę bardziej Cię kochać
I czułe słówka
Do uszka Ci szeptać
 
W wieku 79 lat
Kiedy będziesz babcią
Będę trzymać Cię za rękę
I razem powolutku
Będziemy chodzić wieczorami do kina
 
W wieku 79 lat
Kiedy będę babcią
Będę gładzić Cię po włosach
A nocami w objęciach
Będziemy wspominać co robiliśmy dawniej
 
W wieku 79 lat
Kiedy będę babcią
Przysięgam Ci, że daleko od Ciebie
Nie wytrzymam ani chwili
Wypowiadam to życzenie już od dziś.
W ostatniej naszej podróży
Tego życia
Oby to było możliwe, Boże, byśmy byli razem.
 
Комментарии