Реклама

STASIK - Колискова для ворога (Kolyskova dlya voroha)

  • Исполнитель: STASIK ( Анастасія «СТАСІК» Шевченко)
  • Переводы: Английский, Испанский, Польский
  • Запросы: Немецкий
Украинский/Латинизация
A A

Колискова для ворога (Kolyskova dlya voroha)

Рік за роком, знову й знову
Цю співаю колискову
Ти скорись моєму слову
Спи, спи, спи, спи
 
Ой, жаль мені воріженьку
Що став на цю доріженьку
Йдеш на смерть, як навіжений
Спи, спи, спи, спи
 
Злість покинь, покинь утому
Більш нема потреби в тому
Уві сні навік потонеш
Спи, спи, спи, спи
 
Спатимеш в землі холодній
Як дитя у моїм лоні
Ти довіку у полоні
Спи, спи, спи, спи
 
Ти ж хотів землі цієї
Тож тепер змішайся з нею
Станеш сам моєй землею
Спи, спи, спи, спи...
 
Добавлено Ivan LudenIvan Luden в пт, 20/09/2019 - 01:46
Комментарий:

Lirycist - Anastasiya Shevchenko
Music - Oleksandr Manotskov

Спасибо!поблагодарили 5 раз

 

Реклама
Видео
Переводы "Колискова для ворога..."
Коллекции с "Колискова для ворога..."
Помогите перевести "Колискова для ворога..."
Комментарии