Strange Fruit (перевод на Окситанский)

Advertisements
Запрошена проверка
перевод на Окситанский

Fruta Estranha

Es arbes deth Sud pòrten ua fruta estranha,
Sang sus es huelhes e sang ar arraïtz,
Còssi neres balancegen en ventolet deth Sud,
Fruta estranha en penjar des pibos.
 
Scèna pastorau deth Sud galant,
Es uelhs exorbitats e era boca torçuda,
Eth perhum des magnòlies, doç e fresc,
E tot d’un còp, er aulor de carn cremada.
 
Ací ei fruta entà qu’es corbassi cuelhen,
Entà qu’era ploja amasse, entà qu’eth vent chuque,
Entà qu’eth solei hèsque apoiridir, entà qu’es arbes dèishen quèir,
Ací ei ua cuelheta estranha e amara.
 
Добавлено tdwarms в пт, 05/01/2018 - 04:43
Комментарий:

This haunting, but important song was written about the act of racially-motivated lynching in the United States.

Автор перевода запросил проверку.
Это значит, что автор будет рад любым исправлениям и улучшениям перевода.
Если вы владеете языками перевода, и у вас есть замечания/предложения, оставьте свои комментарии.
Английский

Strange Fruit

Комментарии