Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Τα φιλιά που μου δίνεις

Σχεδόν με διώχνεις με τον τρόπο σου
Δεν θες να μείνω μες στον χώρο σου
Τώρα πια που δεν σε συγκινώ
Φτιάχνεις με τον νου σου ένα γκρεμό να πέσω
Λίγο λίγο σπας τη λογική
Θέλεις στον λαιμό μου μια θηλιά να δέσω
 
Ένα ένα μετράς τα φιλιά που μου δίνεις
Και κοιτάς το ρολόι κάθε πέντε λεπτά
Ένα ένα μετράς τα φιλιά που μου δίνεις
Βιαστικά είναι τα χάδια και τα λόγια μισά
 
Σχεδόν με βγάζεις απ' τον δρόμο σου
Και θες να ζήσεις τώρα μόνη σου
Σαν να είμαι άλλος με κοιτάς
Ένας έρωτάς σου μιας βραδιάς που φεύγει
Κι όταν σε ρωτάω δεν μιλάς
Κι όλο αυτό το πείσμα που κρατάς δεν φεύγει
 
Ένα ένα μετράς τα φιλιά που μου δίνεις
Και κοιτάς το ρολόι κάθε πέντε λεπτά
Ένα ένα μετράς τα φιλιά που μου δίνεις
Βιαστικά είναι τα χάδια και τα λόγια μισά
 
Перевод

Целувките, които ми даваш

Почти ме гониш с държанието си
Не искаш да остана в твоето пространство
Сега, когато не те вълнувам, приготвяш с ума си една пропаст да падна
Малко по малко разбиваш логиката
Искаш да си вържа примка на шията
 
Една по една броиш целувките, които ми даваш
И гледаш часовника на всеки пет минути
Една по една броиш целувките, които ми даваш
Ласките са бързи, а думите ги казваш с половин уста
 
Почти ме разкарваш от пътя си
И искаш да живееш сега сама
Гледаш ме така, сякаш съм друг
Като някоя любов, която изчезва за една нощ
И когато те питам, не говориш
И всичкият този инат, който държиш, не се маха
 
Една по една броиш целувките, които ми даваш
И гледаш часовника на всеки пет минути
Една по една броиш целувките, които ми даваш
Ласките са бързи, а думите ги казваш с половин уста
 
Комментарии