Реклама

Take It As It Comes (перевод на Украинский)

  • Исполнитель: The Doors
  • Песня: Take It As It Comes 10 переводов
  • Переводы: Испанский, Итальянский, Немецкий, Португальский, Румынский, Русский, Сербский, Турецкий, Украинский, Французский
Английский

Take It As It Comes

Time to live
Time to lie
Time to laugh
Time to die
 
Takes it easy, baby
Take it as it comes
Don't move too fast
And you want your love to last
Oh, you've been movin' much too fast
 
Time to walk
Time to run
Time to aim your arrows
At the sun
 
Takes it easy, baby
Take it as it comes
Don't move too fast
And you want your love to last
Oh, you've been movin' much too fast
 
Go real slow
You like it more and more
Take it as it comes
Specialize in havin' fun
 
Takes it easy, baby
Take it as it comes
Don't move too fast
And you want your love to last
Oh, you've been movin' much too fast
Movin' much too fast
Movin' much too fast
 
Добавлено sora14sora14 в пт, 13/09/2013 - 11:57
В последний раз исправлено CalusarulCalusarul в пт, 13/02/2015 - 06:58
перевод на УкраинскийУкраинский
Выровнить абзацы
A A

Приймай це як воно є

Час жити
Час брехати
Час сміятися
Час помирати
 
Не бери цього близько до серця
Приймай це як воно є
Не рухайся надто швидко
Якщо хочеш, щоб твоя любов тривала
Ох, ти рухаєшся занадто швидко
 
Час гуляти
Час бігти
Час націлювати свої стріли
На сонце
 
Не бери цього близько до серця
Приймай це як воно є
Не рухайся надто швидко
Якщо хочеш, щоб твоя любов тривала
Ох, ти рухаєшся занадто швидко
 
Йди повільно
Тобі подобається більше й більше
Приймай це як воно є
Спеціалізуйся на веселощах
 
Не бери цього близько до серця
Приймай це як воно є
Не рухайся надто швидко
Якщо хочеш, щоб твоя любов тривала
Ох, ти рухаєшся занадто швидко
Рухаєшся занадто швидко
Рухаєшся занадто швидко
 
This content belongs to solo , user of LT.
Have a great day and don't reprint anything without mentioning my name.
Добавлено solosolo в чт, 01/09/2016 - 12:57
Комментарии
Alexander LaskavtsevAlexander Laskavtsev    ср, 01/11/2017 - 07:17

Дуже гарний переклад, дякую.
Єдиний, та досить складний момент:
"Oh, you've been movin' much too fast"
Така форма дієслова передбачає, що дія відбувалася на деякому тривалому проміжку часу (хоча цього тут прямо не вказано).
Може краще було б перекласти "О, твої рухи занадто швидкі", або якось так... Виявляється важко точно це передати українською Regular smile
Як Ви вважаєте?

Sophia_Sophia_    ср, 08/11/2017 - 06:34

Олександре, чи не могли би Ви перекласти цю пісню російською мовою?
Я би хотіла, но не маю часу и настрою Sad smile

Alexander LaskavtsevAlexander Laskavtsev    ср, 08/11/2017 - 07:37
Green_Sattva escribió:

Олександре, чи не могли би Ви перекласти цю пісню російською мовою?
Я би хотіла, но не маю часу и настрою Sad smile

Переклав, проте ця пісня якась складна для мене. Я її не відчуваю...

Sophia_Sophia_    ср, 08/11/2017 - 18:06

Thank you anyway!
(Proshu proscheniya, u menya problemy s klaviaturoy, tolko latinitsa rabotayet)

Alexander LaskavtsevAlexander Laskavtsev    чт, 09/11/2017 - 07:28

Мне порою бывает так лениво переключать клавиатуру, что я умышленно пишу на языке этой клавиатуры (в Украине их как правило 3 ставят: Украинская, Русская, Английская) Regular smile

Sophia_Sophia_    чт, 09/11/2017 - 15:16

У меня была Русская и Английская.
Установила дополнительно Украинскую и Франзузскую....
ну можете догадаться, что было дальше... :-(

solosolo    вт, 07/11/2017 - 19:47

так, це тривалий процес. чесно кажучи, мені здається, що і мій, і Ваш варіант не дають цієї процесуальності. у нас єдиний еквівалент - теперішній час, а теперішній час і Present Perfect Continuous - трохи різні речі Regular smile