Реклама

Those Were the Days (перевод на Иврит)

Английский

Those Were the Days

Once upon a time there was a tavern
Where we used to raise a glass or two
Remember how we laughed away the hours
Think of all the great things we would do
 
Those were the days, my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
For we were young and sure to have our way
La ra ra ra la la
La ra ra ra la la
La ra ra ra la ra ra ra ra ra
 
Then the busy years went rushing by us
We lost our starry notions on the way
If by chance I'd see you in the tavern
We'd smile at one another and we'd say
 
Those were the days, my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
Those were the days
Oh, yes, those were the days
 
La ra ra ra la la...
 
Just tonight I stood before the tavern
Nothing seemed the way it used to be
In the glass I saw a strange reflection
Was that lonely woman really me?
 
Those were the days, my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
Those were the days
Oh, yes, those were the days
 
La ra ra ra la la...
 
Through the door there came familiar laughter
I saw your face and heard you call my name
Oh, my friend, we're older but no wiser
For in our hearts the dreams are still the same...
 
Those were the days, my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
Those were the days
Oh, yes, those were the days
 
La ra ra ra la la...
 
Добавлено jewelsjewels в вт, 17/11/2009 - 13:48
В последний раз исправлено malucamaluca в сб, 29/07/2017 - 23:46
перевод на ИвритИврит
Выровнить абзацы
A A

אלו היו ימים

היה הייתה פעם טברנה
בה היינו מרימים פעם כוסית או שתיים
זוכר איך היינו צוחקים שעות
חושבים על כל הדברים הנפלאים שהיינו עושים
 
אלו היו ימים, ידידי
חשבנו שהם לעולם לא יסתיימו
היינו שרים ורוקדים לעד ויום
היינו חיים את החיים שבחרנו
היינו נלחמים ולעולם לא מפסידים
שכן היינו צעירים ובטוחים בדרכינו
לה רה רה רה לה לה
לה רה רה רה לה לה
לה רה רה רה לה רה רה רה רה רה
 
ואז השנים העסוקות חלפו על פנינו
איבדנו את רעיונותינו המבריקים על הדרך
אם במקרה אראה אותך בטברנה
נחייך זה לזו ונאמר
 
אלו היו ימים, ידידי
חשבנו שהם לעולם לא יסתיימו
היינו שרים ורוקדים לעד ויום
היינו חיים את החיים שבחרנו
היינו נלחמים ולעולם לא מפסידים
אלו היו ימים
הו, כן, אלו היו ימים...
 
לה רה רה רה לה לה...
 
רק הלילה עמדתי מול הטברנה
נדמה שדבר לא נשאר כפי שהיה
בחלון ראיתי השתקפות משונה
האם האישה הבודדה הזו היא באמת אני?
 
אלו היו ימים, ידידי
חשבנו שהם לעולם לא יסתיימו
היינו שרים ורוקדים לעד ויום
היינו חיים את החיים שבחרנו
היינו נלחמים ולעולם לא מפסידים
אלו היו ימים
הו, כן, אלו היו ימים...
 
לה רה רה רה לה לה...
 
מבעד לדלת שם בא צחוק מוכר
ראיתי את פניך ושמעתי אותך קורא בשמי
הו, ידידי, אנו בוגרים אך לא חכמים יותר
מפני שבליבנו החלומות הם אותו הדבר...
 
אלו היו ימים, ידידי
חשבנו שהם לעולם לא יסתיימו
היינו שרים ורוקדים לעד ויום
היינו חיים את החיים שבחרנו
היינו נלחמים ולעולם לא מפסידים
אלו היו ימים
הו, כן, אלו היו ימים...
 
לה רה רה רה לה לה...
 
Добавлено Thomas222Thomas222 в вт, 08/08/2017 - 15:45
Добавлено в ответ на запрос Zarina01Zarina01
Idioms from "Those Were the Days"
Комментарии