Реклама

Tienes razón (перевод на Английский)

  • Исполнитель: Luis Fonsi
  • Песня: Tienes razón 3 перевода
  • Переводы: Английский, Итальянский, Чешский
перевод на АнглийскийАнглийский
A A

You Are Right

I have to tell you, I know my heart is broken
Because I am the one who will hurt you in the worst way
It was my fault, my mistake, it was a night without love
 
Shame on me and it is not enough to ask to be forgiven
My reflection is killing me because I know I let you down
 
How will I do, what will I say, how should I talk to you today
The only thing I know is that I do not have enough boldness
Let me explain, I already can not deny it if you will leave, you are right
 
One tear will fall, another wound will be open
I know you will never believe me again
I will learn something, if I lied to you, I deserve this final
 
How will I do, what will I say, how should I talk to you today
The only thing I know is that I do not have enough boldness
Let me explain, I already can not deny it if you will leave, you are right
 
My foolishness betrayed me, I lost your heart
 
How will I do, what will I say, how should I talk to you today
The only thing I know is that I do not have enough boldness
Let me explain, I already can not deny it if you will leave, you are right
 
Добавлено Stefania_hurremStefania_hurrem в чт, 18/07/2013 - 00:52
Добавлено в ответ на запрос HannahJo20HannahJo20
В последний раз исправлено ArenaL5ArenaL5 в вс, 21/07/2013 - 21:28
ИспанскийИспанский

Tienes razón

Еще переводы "Tienes razón"
Английский Stefania_hurrem
Luis Fonsi: Топ 3
Комментарии
ArenaL5ArenaL5    вс, 21/07/2013 - 21:31

There was an error in the first line in the original lyrics: "decirtelo se que me" should be "decírtelo, se me".

Other than that, your translation's good. Only I think that "I do not have enough boldness" should be better "I'm not bold enough"

roster 31roster 31    вс, 21/07/2013 - 21:45

Actually the first line is "my heart brakes..."

And, later on, I would say, " no longer can deny it..."

One question:
Is it the same "believe me" and "believe in me"?

ArenaL5ArenaL5    вс, 21/07/2013 - 21:49

A typo: it's "breaks", not "brakes"

Anyways, roster's right here, I didn't notice that.