Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
  • Tosca

    Tina → перевод на Португальский

  • 2 перевода
    Английский, Португальский
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Tina

Porto la bandiera di una terra non mia
ma dove per amore ti ritroverò.
Io rosa della sera col marchio della spia
amante, guerriera
la stessa che moriva mentre tu cadevi.
 
Un giorno io tornerò
per mare, per cielo tornerò
faremo l'amore, vivremo in libertà.
 
Da sempre passeggera senza sbarcare mai
pericolosa e viva ma prigioniera mai
porto una condanna, questa forza che ho
mai un grido d'aiuto
e un'anima italiana che mai nasconderò.
 
Un giorno, un giorno tornerò
per mare, per cielo tornerò
faremo l'amore
 
Per mare, per cielo io ritornerò da te
faremo l'amore, vivremo in libertà.
 
Перевод

Tina

Porto a bandeira de uma terra que não é minha
Mas na qual, por amor, te encontrarei
Eu, rosa da noite, com a marca do espião
Amante, guerreira
A mesma que morria enquanto você caía
 
Um dia eu voltarei
Pelo mar, pelo céu, eu voltarei
Faremos o amor, viveremos em liberdade
 
Sempre passageira, sem nunca desembarcar
Perigosa e viva, mas nunca prisioneira
Tenho uma maldição, esta força que tenho,
Nunca um grito de ajuda
E uma alma italiana que eu nunca esconderei
 
Um dia eu voltarei
Pelo mar, pelo céu, eu voltarei
Faremos o amor
 
Pelo mar, pelo céu, eu voltarei para você
Faremos o amor, viveremos em liberdade
 
Комментарии