-
Τυραννιέμαι → перевод на Сербский
4 переводаАнглийский+3 more, Болгарский, Сербский, Транслитерация
✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
Τυραννιέμαι
Έτσι λέω και στο τέλος πάντα κλαίω
και απογοητεύομαι στην απουσία σου παιδεύομαι
κάθε προσπάθεια να σωθώ απ' τη σκιά
που με τυλίγει στο ίδιο ψέμα με γυρνάει
σε καταθλίψεις καταλήγει
Τυραννιέμαι είμαι χάλια μακριά σου
πάλι τρέχω να ξεφύγω απ' τη σκιά σου
είμαι ένα με το χώμα όλα έχουν μαύρο χρώμα
Τυραννιέμαι με έχει η αγάπη κουρελιάσει
δεν αντέχω σκότωσέ με να περάσει
είμαι ένα με το χώμα για χατίρι σου είμαι λιώμα
τυραννιέμαι
Που θα πάει πουθενά δε σταματάει
αυτοκαταστρέφομαι το ξέρω μα δεν αντιστέκομαι
στον εαυτό μου έχω κλειστεί και όλο το κόσμο νιώθω ξένο
ούτε πεθαίνω ούτε ζω είμαι εδω και περιμένω
Τυραννιέμαι είμαι χάλια μακριά σου
πάλι τρέχω να ξεφύγω απ' τη σκιά σου
είμαι ένα με το χώμα όλα έχουν μαύρο χρώμα
Τυραννιέμαι με έχει η αγάπη κουρελιάσει
δεν αντέχω σκότωσέ με να περάσει
είμαι ενα με το χώμα για χατίρι σου είμαι λιώμα
Το γύρω του κόσμου κάνω στο δωμάτιό μου
στο τοίχο γράφω την κάθε μέρα που περνάει
εχω χάσει τη ψυχή μου το μυαλό τη διάθεσή μου
δε θέλω να ζω
Добавлено EleniAsteri в 2013-04-28
В последний раз исправлено Miley_Lovato в 2020-08-01
Перевод
Mučim se
Tako pričam, a na kraju uvek plačem
I razočarana sam, teško mi je što te nema
Svaki pokušaj da se spasim od senke
Koja me obavija, vraća me u istu laž
Završava se depresijom
Mučim se, nije mi dobro kad sam daleko od tebe
Opet trčim da pobegnem od tvoje senke
Sravnjena sam sa zemljom, sve je crno
Mučim se, ljubav me je uništila
Ne mogu da podnesem, ubij me da prođe
Sravnjena sam sa zemljom, zbog tebe sam uništena (pijana)
Mučim se
Šta će se desiti, nikako ne prestaje
Samu sebe uništavam, znam, ali ne odupirem se
U sebe sam se zatvorila i ceo svet mi je stran
Niti umirem, niti živim, ovde sam i čekam
Mučim se, nije mi dobro kad sam daleko od tebe
Opet trčim da pobegnem od tvoje senke
Sravnjena sam sa zemljom, sve je crno
Mučim se, ljubav me je uništila
Ne mogu da podnesem, ubij me da prođe
Sravnjena sam sa zemljom, zbog tebe sam uništena
Vrtim se po svojoj sobi
Na zidu urezujem svaki dan koji prolazi
Izgubila sam dušu, razum, duh
Ne želim da živim
Спасибо! ❤ | ||
Translation made by the user Miley_lovato for Lyricstranslate.com
Otherwise the source is mentioned below.
Η μετάφραση έγινε απο τη χρήστη Miley_lovato για το Lyricstranslate.com
Σε διαφορετική περίπτωση η πηγή αναγράφεται απο κάτω.
Добавлено Miley_Lovato в 2017-03-28
Добавлено в ответ на запрос Богдана Басара
Источник перевода:
✕
Anna Vissi: Топ 3
1. | Ψυχεδέλεια (Psyhedeleia) |
2. | Ελένη (Eleni) |
3. | Το πολύ-πολύ (To polí-polí) |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
miley_lovato
Редактор в отставке and a hardcore K-pop fan
Вклад:3076 переводов, 990 транслитераций, 29839 текстов песен, 1047 collections, поблагодарили 33223 раза, выполнено 1045 запросов помог(ла) 361 пользователю, записал(а) тексты 579 песен по видео, добавил(а) 17 идиом, объяснил(а) 24 идиомы, оставил(а) 11272 комментария, добавил(а) 114 аннотаций
Языки: родной Греческий, свободно Английский, beginner Немецкий, Итальянский, Корейский
Στίχοι (Lyrics): Νίκος Καρβέλας
Μουσική (Music): Νίκος Καρβέλας
Τυραννιέμαι (Alex Leon Panik Club Remix)