On the video clip he sings: "Ты только не взорвись..." instead of "сорвись".
-
Товарищ песня → перевод на Английский
3 перевода•Английский
✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
Товарищ песня
Остался дом за дымкою степною,
Не скоро я к нему вернусь обратно.
Ты только будь, пожалуйста, со мною,
Товарищ Правда, Товарищ Правда!
Я всё смогу, я клятвы не нарушу,
Своим дыханьем землю обогрею...
Ты только прикажи - и я не струшу,
Товарищ Время, Товарищ Время!
Я снова поднимаюсь по тревоге,
И снова в бой, такой, что пулям тесно.
Ты только не взорвись на полдороге,
Товарищ Сердце, Товарищ Сердце!
В большом дыму и полночи, и полдни,
А я хочу от дыма их избавить...
Ты только всё, пожалуйста, запомни,
Товарищ Память, Товарищ Память!
Перевод
Comrade song
Our house disappeared behind a steppe haze,
It will be a long time until I come back to you.
You just be with me, please, every step of the way,
My Comrade Truth, my Comrade Truth!
I can do everything, I won't break my oath,
I warm the earth with the breath of mine...
You just order me and I will keep my course,
My Comrade time, my Comrade Time!
Again to the sounds of alarm I woke up today,
Again the battle, such, the bullets couldn't fly apart.
You just do not blow up when I'm on my way,
My Comrade Heart, my Comrade Heart!
In heavy smoke are my noons and my midnights,
And I want to rid them of the smoke, to be free,
You just remember, please, all this bloody fights,
My Comrade Memory, my Comrade Memory!
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 5 |
Thanks Details:
Пользователь | Прошло времени |
---|---|
Danny Swartz | 3 года 7 месяцев |
sandring | 3 года 7 месяцев |
Гости поблагодарили 3 раз
Добавлено Treugol'ny в 2020-08-25
Добавлено в ответ на запрос Danny Swartz
Комментарий:
This is a poetic translation, but very close to the original text. Please, mention my name, if using it for any reason.
Коллекции с "Товарищ песня"
1. | Don't cry |
2. | Reds vs Whites |
Комментарии
Thanks. It's done.
5
Thank you
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Имя: Anatoli
Вклад:1692 перевода, 2 транслитераций, 44 текста песен, поблагодарили 9968 раз, выполнен 1001 запрос помог(ла) 503 пользователям, записал(а) тексты 20 песен по видео, добавил(а) 2 идиомы, объяснил(а) 2 идиомы, оставил(а) 2354 комментария
Языки: родной Русский, Украинский, свободно Английский
Anatoli Trojanowski