Almitra

Almitra аватар
Имя:
Alexander
Регистрация:
01.09.2019
Роль:
Супер пользователь
Баллы:
1015
Вклад:
93 перевода, поблагодарили 1100 раз, выполнено 8 запросов помог(ла) 8 пользователям, записал(а) тексты 11 песен по видео, добавил(а) 4 идиомы, объяснил(а) 3 идиомы, оставил(а) 1495 комментариев
Языки
Родной
Русский
Свободно
Английский
Свяжитесь со мной

93 перевода, опубликованных AlmitraПодробностиВсе переводы

ИсполнительПереводЯзыкиКомментарииИнфоИнфоsort ascending
Sara TeasdaleA Song Of The Princess M,P,RАнглийский → Русский2
поблагодарили 11 раз
Английский → Русский
поблагодарили 11 раз
Ogden NashThe Pig M,P,RАнглийский → Русский2
поблагодарили 5 раз
Английский → Русский
поблагодарили 5 раз
Aleksandr Matyushkin-GerkeГрибки по-соседски (Gribki po-sosedski) M,P,RРусский → Английский2
поблагодарили 7 раз
Русский → Английский
поблагодарили 7 раз
Agniya BartoСонечка (Sonechka) M,P,RРусский → Английский1
поблагодарили 10 раз
Русский → Английский
поблагодарили 10 раз
Aleksandr Matyushkin-GerkeСлучай на речке (Sluchay na rechke) M,P,RРусский → Английский
поблагодарили 4 раза
Русский → Английский
поблагодарили 4 раза
Agniya BartoМишка (Mishka) M,P,RРусский → Английский1
поблагодарили 5 раз
Русский → Английский
поблагодарили 5 раз
Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (musical)Балкон [Le balcon] (Balkon) SРусский → Английский2
поблагодарили 3 раза
Русский → Английский
поблагодарили 3 раза
Agniya BartoВ дни войны (V dni voyny) M,P,RРусский → Английский3
5
1 оценка, поблагодарили 6 раз
Русский → Английский
5
1 оценка, поблагодарили 6 раз
Agniya BartoМячик (Наша Таня громко плачет) (Myachik) M,P,RРусский → Английский1
поблагодарили 9 раз
Русский → Английский
поблагодарили 9 раз
Andrei VoznesenskyOглянись вперед M,P,RРусский → Английский6
5
1 оценка, поблагодарили 8 раз
Русский → Английский
5
1 оценка, поблагодарили 8 раз
Edgar A GuestHome M,P,RАнглийский → Русский8
5
1 оценка, поблагодарили 11 раз
Английский → Русский
5
1 оценка, поблагодарили 11 раз
Sara TeasdaleA fantasy M,P,RАнглийский → Русский2
поблагодарили 8 раз
Английский → Русский
поблагодарили 8 раз
Christina RossettiWhen I Am Dead, My Dearest M,P,RАнглийский → Русский12
поблагодарили 9 раз
Английский → Русский
поблагодарили 9 раз
Robert Julian YeatmanHow I Brought the Good News from Aix to Ghent (or Vice Versa) C,M,P,RАнглийский → Русский11
поблагодарили 10 раз
Английский → Русский
поблагодарили 10 раз
Emily Dickinson102 Great Caesar! Condescend M,P,RАнглийский → Русский13
поблагодарили 7 раз
Английский → Русский
поблагодарили 7 раз
Emily Dickinson102 Great Caesar! Condescend M,P,RАнглийский → Русский
поблагодарили 7 раз
Английский → Русский
поблагодарили 7 раз
Lara FabianЛюбовь уставших лебедей (Lyubov' ustavshikh lebedey) M,P,R,SРусский → Английский
поблагодарили 3 раза
Русский → Английский
поблагодарили 3 раза
Emily Dickinson1544 Who has not found the Heaven — below — M,P,RАнглийский → Русский
поблагодарили 7 раз
Английский → Русский
поблагодарили 7 раз
William Butler YeatsDown By The Salley Gardens M,P,RАнглийский → Русский5
поблагодарили 7 раз
Английский → Русский
поблагодарили 7 раз
William Butler YeatsAn Irish Airman foresees his Death M,P,RАнглийский → Русский11
5
1 оценка, поблагодарили 12 раз
Английский → Русский
5
1 оценка, поблагодарили 12 раз
Ogden NashColumbus P,RАнглийский → Русский2
поблагодарили 8 раз
Английский → Русский
поблагодарили 8 раз
Jake ThackrayThe Remembrance M,P,R,SАнглийский → Русский21
5
1 оценка, поблагодарили 12 раз
Английский → Русский
5
1 оценка, поблагодарили 12 раз
Georg OtsСнова туда, где море огней... (Aria of Mister X) M,P,R,SРусский → Английский40
5
1 оценка, поблагодарили 10 раз
Русский → Английский
5
1 оценка, поблагодарили 10 раз
Almitra's SpecialО бревнах и соринках (хокку) (O brevnakh i sorinkakh) M,PРусский → Английский2
поблагодарили 7 раз
Русский → Английский
поблагодарили 7 раз
Andrey MironovПесня Остапа Бендера [Нет, я не плачу] M,P,R,SРусский → Английский42
5
1 оценка, поблагодарили 15 раз
Русский → Английский
5
1 оценка, поблагодарили 15 раз
Malvina MatrasovaЧтоб жить как ты хочешь (Chtob zhit kak ty khochesh) M,P,RРусский → Английский28
поблагодарили 9 раз
Русский → Английский
поблагодарили 9 раз
Andrei VoznesenskyХудожник и модель (Khudozhnik i modelʹ) M,P,RРусский → Английский
поблагодарили 6 раз
Русский → Английский
поблагодарили 6 раз
Amanda GormanFury And Faith PАнглийский → Русский
поблагодарили 2 раза
Английский → Русский
поблагодарили 2 раза
Eugene VinogradovКак скоро возмужали строки... M,P,RРусский → Английский2
поблагодарили 8 раз
Русский → Английский
поблагодарили 8 раз
Alexander BlokМоя душа — страна волшебных дум… (Moya dusha — strana volshebnykh dum…) M,P,RРусский → Английский
поблагодарили 10 раз
Русский → Английский
поблагодарили 10 раз
Maxim Fadeevдо предела (do predela) Русский → Английский
поблагодарили 8 раз
Русский → Английский
поблагодарили 8 раз
Robert RozhdestvenskyНад головой (Nad golovoy) M,P,RРусский → Английский35
5
1 оценка, поблагодарили 14 раз
Русский → Английский
5
1 оценка, поблагодарили 14 раз
Yuri KukinА я еду за туманом (A ya edu za tumanom) M,P,R,SРусский → Английский35
поблагодарили 9 раз
Русский → Английский
поблагодарили 9 раз
Robert RozhdestvenskyБаллада о маленьком человеке (Ballada o malenkom cheloveke) PРусский → Английский26
поблагодарили 9 раз
Русский → Английский
поблагодарили 9 раз
DandelionПосвящение Чюрлёнису (Posvyashcheniye Chyurlyonisu) M,P,RРусский → Английский10
поблагодарили 6 раз
Русский → Английский
поблагодарили 6 раз
Robert BurnsOn Elphinstone's Translation of Martial M,P,RАнглийский → Русский3
поблагодарили 10 раз
Английский → Русский
поблагодарили 10 раз
English FolkGo, little ring, to that sweet maid M,P,RАнглийский → Русский21
5
2 голоса, поблагодарили 12 раз
Английский → Русский
5
2 голоса, поблагодарили 12 раз
O.S.Лететь (Letetʹ) Русский → Английский5
поблагодарили 10 раз
Русский → Английский
поблагодарили 10 раз
Vera JahnkeDie Muse M,P,RНемецкий → Английский2
поблагодарили 10 раз
Немецкий → Английский
поблагодарили 10 раз
Sara TeasdaleYoung Love M,P,RАнглийский → Русский45
5
2 голоса, поблагодарили 24 раза
Английский → Русский
5
2 голоса, поблагодарили 24 раза
Arthur PirozhkovЛетим со мной (Letim so mnoy) Русский → Английский2
поблагодарили 8 раз
Русский → Английский
поблагодарили 8 раз
Robert SoutheyWhen Adam delved and Eve span who was then the gentleman? M,P,RАнглийский → Русский10
поблагодарили 9 раз
Английский → Русский
поблагодарили 9 раз
Mat' TerezaДуша (Dusha) Русский → Английский
поблагодарили 4 раза
Русский → Английский
поблагодарили 4 раза
O.S.Так же, как вчера (Tak zhe, kak vchera) P,RРусский → Английский19
поблагодарили 8 раз
Русский → Английский
поблагодарили 8 раз
William ShakespeareSonnet 102 C,M,P,RАнглийский → Русский22
5
2 голоса, поблагодарили 14 раз
Английский → Русский
5
2 голоса, поблагодарили 14 раз
Lord ByronOn This Day I Complete My Thirty-Sixth Year M,P,RАнглийский → Русский10
поблагодарили 10 раз
Английский → Русский
поблагодарили 10 раз
Dimash KudaibergenЛюбовь, похожая на сон [Love is Like a Dream] (Lyubovʹ, pokhozhaya na son) M,P,R,SРусский → Английский
поблагодарили 11 раз
Русский → Английский
поблагодарили 11 раз
Emily DickinsonI Came to buy a smile—today M,P,RАнглийский → Русский17
поблагодарили 13 раз
Английский → Русский
поблагодарили 13 раз
Willard R. EspyYou'd Be a Poet, But You Hear It's Tough? C,M,P,RАнглийский → Русский2
поблагодарили 9 раз
Английский → Русский
поблагодарили 9 раз
O.S.Летит строка (Letit stroka) M,P,RРусский → Английский6
поблагодарили 12 раз
Русский → Английский
поблагодарили 12 раз
Anna AkhmatovaА тебе еще мало по-русски (A tebe yeshche malo po-russki) M,P,RРусский → Английский41
поблагодарили 7 раз
Русский → Английский
поблагодарили 7 раз
Mary NikolskaКак много в мире тех, кто прав! (Kak mnogo v mire tekh, kto prav !) M,P,RРусский → Английский3
5
1 оценка, поблагодарили 9 раз
Русский → Английский
5
1 оценка, поблагодарили 9 раз
O.S.Тебе (Tebe) M,P,RРусский → Английский3
поблагодарили 11 раз
Русский → Английский
поблагодарили 11 раз
Red Army ChoirХотят ли русские войны ? (Khotyat li russkiye voyny?) M,RРусский → Английский58
5
2 голоса, поблагодарили 58 раз
Русский → Английский
5
2 голоса, поблагодарили 58 раз
Lord ByronLines inscribed upon a cup formed from a skull M,P,RАнглийский → Русский2
поблагодарили 7 раз
Английский → Русский
поблагодарили 7 раз
Emily DickinsonA Bird Came Down the Walk M,P,RАнглийский → Русский
поблагодарили 7 раз
Английский → Русский
поблагодарили 7 раз
O.S.Книжное (Knizhnoe) M,P,RРусский → Английский3
поблагодарили 7 раз
Русский → Английский
поблагодарили 7 раз
Lord ByronShe walks in beauty M,P,RАнглийский → Русский13
5
1 оценка, поблагодарили 10 раз
Английский → Русский
5
1 оценка, поблагодарили 10 раз
O.S.Про счастье (Pro schast'e) M,P,RРусский → Английский2
поблагодарили 9 раз
Русский → Английский
поблагодарили 9 раз
O.S.Император и тень (Imperator i ten') M,P,RРусский → Английский5
поблагодарили 8 раз
Русский → Английский
поблагодарили 8 раз
Rhys LewisBe Your Man Английский → Русский
поблагодарили 11 раз
Английский → Русский
поблагодарили 11 раз
PinchusВязкость (Vyazkost') C,M,P,RРусский → Английский5
поблагодарили 4 раза
Русский → Английский
поблагодарили 4 раза
PinchusРваный отзвук... (Rvanyi otzvuk...) M,P,RРусский → Английский1
поблагодарили 5 раз
Русский → Английский
поблагодарили 5 раз
DandelionНе верьте ни ветрам, ни облакам... (Ne verʹte ni vetram, ni oblakam...) M,P,RРусский → Английский9
5
1 оценка, поблагодарили 9 раз
Русский → Английский
5
1 оценка, поблагодарили 9 раз
Anna GermanНебо голубое (Nebo goluboye) M,P,RРусский → Английский5
поблагодарили 7 раз
Русский → Английский
поблагодарили 7 раз
Eugene VinogradovПрощание поэта с морем (Proshchaniye poeta s morem) M,P,RРусский → Английский8
поблагодарили 7 раз
Русский → Английский
поблагодарили 7 раз
O.S.Свет (Svet) M,P,RРусский → Английский7
поблагодарили 5 раз
Русский → Английский
поблагодарили 5 раз
Elena FrolovaПесенка ни о чем (Pesenka ni o chem) M,P,RРусский → Английский
поблагодарили 4 раза
Русский → Английский
поблагодарили 4 раза
Elena FrolovaНе улетай ввысь (Ne uletay vvysʹ) Русский → Английский32
5
1 оценка, поблагодарили 11 раз
Русский → Английский
5
1 оценка, поблагодарили 11 раз
Mary NikolskaДырки для секса (Dyrki dlya seksa) M,P,RРусский → Английский5
5
2 голоса, поблагодарили 3 раза
Русский → Английский
5
2 голоса, поблагодарили 3 раза
O.S.Осенняя сказка про драконовы сокровища. (Osennyaya skazka pro drakonovy sokrovishcha) M,P,RРусский → Английский18
поблагодарили 5 раз
Русский → Английский
поблагодарили 5 раз
Emily DickinsonWe Never Know How High We Are M,P,RАнглийский → Русский11
поблагодарили 10 раз
Английский → Русский
поблагодарили 10 раз
O.S.Ночное (Nochnoe) M,P,RРусский → Английский5
поблагодарили 5 раз
Русский → Английский
поблагодарили 5 раз
Emily DickinsonA Word Is Dead E,M,P,RАнглийский → Русский1
поблагодарили 6 раз
Английский → Русский
поблагодарили 6 раз
O.S.Через тысячи лиг, через тысячи верст... (Cherez tysyachi lig, cherez tysyachi verst...) M,P,RРусский → Английский48
поблагодарили 7 раз
Русский → Английский
поблагодарили 7 раз
Emily Dickinson12 M,P,RАнглийский → Русский13
поблагодарили 9 раз
Английский → Русский
поблагодарили 9 раз
Emily Dickinson686 M,P,RАнглийский → Русский31
5
1 оценка, поблагодарили 14 раз
Английский → Русский
5
1 оценка, поблагодарили 14 раз
O.S.Ангелы военного времени (Angely voennogo vremeni) M,P,RРусский → Английский11
поблагодарили 6 раз
Русский → Английский
поблагодарили 6 раз
O.S.5-7-5 (4) M,PРусский → Английский1
поблагодарили 2 раза
Русский → Английский
поблагодарили 2 раза
O.S.5-7-5 (2) M,PРусский → Английский2
поблагодарили 2 раза
Русский → Английский
поблагодарили 2 раза
O.S.5-7-5 (1) M,PРусский → Английский5
5
1 оценка, поблагодарили 6 раз
Русский → Английский
5
1 оценка, поблагодарили 6 раз
O.S.5-7-5 (3) M,PРусский → Английский2
поблагодарили 4 раза
Русский → Английский
поблагодарили 4 раза
O.S.Мост (Most) M,P,RРусский → Английский6
5
1 оценка, поблагодарили 9 раз
Русский → Английский
5
1 оценка, поблагодарили 9 раз
JvoronЧто ты знаешь (Chto tyu znaesh') M,P,RРусский → Английский20
поблагодарили 7 раз
Русский → Английский
поблагодарили 7 раз
O.S.Травы высокие... (Travy Vysokie...) M,P,RРусский → Английский2
поблагодарили 5 раз
Русский → Английский
поблагодарили 5 раз
O.S.Свет и Тень (Svet i ten') M,P,RРусский → Английский29
5
1 оценка, поблагодарили 10 раз
Русский → Английский
5
1 оценка, поблагодарили 10 раз
O.S.*** [От меня до тебя только пара шагов] (Ot menya do tebya tol'ko para shagov) M,P,RРусский → Английский6
поблагодарили 9 раз
Русский → Английский
поблагодарили 9 раз
Simon CurtisGraduate Английский → Русский18
поблагодарили 5 раз
Английский → Русский
поблагодарили 5 раз
Vladimir PresnyakovТам где нет меня (Tam gde net menya) M,P,RРусский → Английский3
поблагодарили 4 раза
Русский → Английский
поблагодарили 4 раза
Dimash KudaibergenТам Нет Меня (Tam Net Menya) M,P,RРусский → Английский4
поблагодарили 6 раз
Русский → Английский
поблагодарили 6 раз
Yuri StrelkinЗнай их поимённо (Znay ih poimyonno) P,RРусский → Английский
поблагодарили 10 раз
Русский → Английский
поблагодарили 10 раз
Dimash KudaibergenЛюбовь уставших лебедей (Lyubov' ustavšikh lebedey) M,P,R,SРусский → Английский5
поблагодарили 13 раз
Русский → Английский
поблагодарили 13 раз
Lara FabianЛюбовь, похожая на сон (Lyubov', pokhozhaya na son) M,P,R,SРусский → Английский
поблагодарили 11 раз
Русский → Английский
поблагодарили 11 раз