Kinsley Lee

Kinsley Lee аватар
Имя:
Kinsley Lee
Регистрация:
25.05.2020
Роль:
Senior Member
Баллы:
890
Вклад:
151 перевод, 36 транслитераций, поблагодарили 71 раз, оставил(а) 18 комментариев
Свой сайт:
Увлечения

Writing poems. Translating. Write a poem in English, Chinese, Japanese and other languages.

Обо мне

Hi! I'm a Korean Poet to write the Korean traditional poem, we call 시조(Si jo), and Traditional chinese poem so called 漢詩(Han Si). Sometimes try to write English poem, and seldom 俳句(Haiku).

Языки
Родной
Корейский
Свободно
Английский
Изучал(а)
Китайский
Свяжитесь со мной

151 перевод, опубликованный Kinsley Lee, 36 транслитираций пользователя Kinsley LeeПодробностиВсе переводы

ИсполнительПереводЯзыкиКомментарииИнфоИнфоsort ascending
성삼문絶命詩(The Death Poem) (절명시) P,RКитайский → АнглийскийКитайский → Английский
성삼문絶命詩(The Death Poem) (절명시) P,RКитайский → КорейскийКитайский → Корейский
(박남수)Nam-Su, Park새(The Birds) (The Birds(sae)) P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
이기운(李基運, Kinsley Lee)어떤 소상인의 죽음(A Certain Passing Away of Self-Ownership) (eotteon sosang-in-ui jug-eum) M,P,RКорейский → КитайскийКорейский → Китайский
이기운(李基運, Kinsley Lee)어떤 소상인의 죽음(A Certain Passing Away of Self-Ownership) (eotteon sosang-in-ui jug-eum) P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
이기운(李基運, Kinsley Lee)아침에(In the Morning) (achim-e) M,P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Young-Lang, Kim모란이 피기까지는(Until the Peonies're Blooming) (molan-i pigikkaji) P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Ji-hun Cho승무(The Buddhist Monk's Dance) (The Buddhist Monk's Dance(seungmu)) P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
In-Hwan, Park목마와 숙녀(A Wooden horse and a Lady) (A Wooden horse and a Lady) P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Kim Sowol초혼 招魂(Calling the Soul) (Calling the Soul(chohon)) P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
In-Hwan, Park세월이 가면(If The Times Go by) (If the times go by(sewol-i gamyeon)) P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Jung-Ju, Seo연꽃 만나고 가는 바람같이(Like the wind which come back after meeting the lotus) (Like the wind which come back after meeting the lotus) P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Ha Uhn, Han파랑새(A Blue Bird) (A Blue Bird(palangsae)) P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Ha Uhn, Han보리피리(An Oaten Pipe) (An Oaten Pipe(bolipili)) M,P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Jung-Ju, Seo국화 옆에서(At the Side of Chrysanthemums) (At the Side of Chrysanthemums(gughwa yeop-eseo)) P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Byung-Ki, Lee별(The Stars) (The Stars(byeol)) P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Choon-Soo, Kim꽃(A Flower) (A Flower) P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Yun Dong-ju별 헤는 밤(The Night When Counting the Stars) (The night when counting the stars(byeol heneun bam)) P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
이기운(李基運, Kinsley Lee)무궁화(The Rose of Sharon) (The Rose of Sharon(mugunghwa)) M,P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Kwon Nyung Ha신정읍사(The New song for Jeong-Eub Temple) (The New song for Jeong-Eub Temple(sinjeong-eubsa)) E,PКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Edna St. Vincent MillayAfternoon on a Hill M,P,RАнглийский → КитайскийАнглийский → Китайский
Edna St. Vincent MillayAfternoon on a Hill E,PАнглийский → КорейскийАнглийский → Корейский
Yun Dong-ju서시(序詩) (seosi) M,P,RКорейский → КитайскийКорейский → Китайский
Yun Dong-ju서시(序詩) (seosi) P,RКорейский → Английский
поблагодарили 2 раза
Корейский → Английский
поблагодарили 2 раза
Yun Dong-ju자화상(The Self-Portrait) (The Self-Portrait(jahwasang)) E,PКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
William Butler YeatsCloths of Heaven M,P,RАнглийский → КорейскийАнглийский → Корейский
William Butler YeatsCloths of Heaven M,P,RАнглийский → КитайскийАнглийский → Китайский
이기운(李基運, Kinsley Lee)옛풍경(The old landscape) (The old landscape(yes pung-gyeong)) E,P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
이기운(李基運, Kinsley Lee)무궁화(The Rose of Sharon) (The Rose of Sharon(mugunghwa)) E,M,P,RКорейский → КитайскийКорейский → Китайский
이기운(李基運, Kinsley Lee)무궁화(The Rose of Sharon) (The Rose of Sharon(mugunghwa)) E,M,P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
이기운(李基運, Kinsley Lee)한강(Han River) (Han River(hangang)) E,M,P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Hibari Misora川の流れのように (Kawa no nagare no yō ni) Японский → КорейскийЯпонский → Корейский
Hibari Misora川の流れのように (Kawa no nagare no yō ni) E,M,P,RЯпонский → ТранслитерацияЯпонский → Транслитерация
Hibari Misora川の流れのように (Kawa no nagare no yō ni) E,M,P,RЯпонский → КитайскийЯпонский → Китайский
Dong-Hwan Kim산 너머 남촌에는(At the southern vills over the hills) (At the southern vills over the hills(san neomeo namchon-eneun)) E,P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Thomas HardyI Look in My Glass E,M,P,RАнглийский → ТранслитерацияАнглийский → Транслитерация
Thomas HardyI Look in My Glass E,M,P,RАнглийский → Chinese (Classical Chinese)
поблагодарили 1 раз
Английский → Chinese (Classical Chinese)
поблагодарили 1 раз
Thomas HardyI Look in My Glass PАнглийский → КорейскийАнглийский → Корейский
William Butler YeatsAfter Long Silence M,P,RАнглийский → КитайскийАнглийский → Китайский
William Butler YeatsAfter Long Silence PАнглийский → КорейскийАнглийский → Корейский
Kim Sowol길 (gil) M,P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Kim Sowol설움의 덩이 (seol-um-ui deong-i) M,P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Kim Sowol설움의 덩이 (seol-um-ui deong-i) E,M,P,RКорейский → Chinese (Classical Chinese)Корейский → Chinese (Classical Chinese)
Patriot Muse어게인 코리아(Again Korea, Forever and Free!) E,P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Nan-Seol-Hun, Hur閨情 (guī qíng) P,RКитайский → АнглийскийКитайский → Английский
Nan-Seol-Hun, Hur閨情 (guī qíng) P,RКитайский → КорейскийКитайский → Корейский
Nan-Seol-Hun, Hur采蓮曲 (cǎi lián qū) P,RКитайский → АнглийскийКитайский → Английский
Nan-Seol-Hun, Hur采蓮曲 (cǎi lián qū) P,RКитайский → КорейскийКитайский → Корейский
Mary Elizabeth FryeDo not Stand at my Grave and Weep P,RАнглийский → Корейский
поблагодарили 1 раз
Английский → Корейский
поблагодарили 1 раз
Nan-Seol-Hun, Hur夜夜曲 (yè yè qū) P,RКитайский → АнглийскийКитайский → Английский
Nan-Seol-Hun, Hur夜夜曲 (yè yè qū) P,RКитайский → КорейскийКитайский → Корейский
Nan-Seol-Hun, Hur蘭草 (lán cǎo) P,RКитайский → КорейскийКитайский → Корейский
Nan-Seol-Hun, Hur蘭草 (lán cǎo) P,RКитайский → АнглийскийКитайский → Английский
Nan-Seol-Hun, Hur暮春 (mù chūn) P,RКитайский → АнглийскийКитайский → Английский
Nan-Seol-Hun, Hur暮春 (mù chūn) P,RКитайский → КорейскийКитайский → Корейский
Nan-Seol-Hun, Hur夢遊廣桑山詩 (mèng yóu guǎng sāng shān shī) P,RКитайский → КорейскийКитайский → Корейский
Nan-Seol-Hun, Hur夢遊廣桑山詩 (mèng yóu guǎng sāng shān shī) P,RКитайский → АнглийскийКитайский → Английский
Mary Elizabeth FryeDo not Stand at my Grave and Weep Английский → ТранслитерацияАнглийский → Транслитерация
Mary Elizabeth FryeDo not Stand at my Grave and Weep Английский → ТранслитерацияАнглийский → Транслитерация
이기운(李基運, Kinsley Lee)立法(Law Making) (lì fǎ) M,P,RКитайский → ТранслитерацияКитайский → Транслитерация
이기운(李基運, Kinsley Lee)立法(Law Making) (lì fǎ) P,RКитайский → Английский
поблагодарили 1 раз
Китайский → Английский
поблагодарили 1 раз
이기운(李基運, Kinsley Lee)立法(Law Making) (lì fǎ) P,RКитайский → КорейскийКитайский → Корейский
이기운(李基運, Kinsley Lee)濟淚(제루, The tears of the Baig-Je) (The tears of the Baig-Je(jì lèi)) M,P,RКитайский → ТранслитерацияКитайский → Транслитерация
이기운(李基運, Kinsley Lee)濟淚(제루, The tears of the Baig-Je) (The tears of the Baig-Je(jì lèi)) P,RКитайский → Английский
поблагодарили 1 раз
Китайский → Английский
поблагодарили 1 раз
Young-Shim Kim포도(The grapes) (The grapes(podo)) P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Hwang Jin-Yi청산은 내 뜻이오 (cheongsan-eun nae tteus-io) P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Ji-hun Cho마음의 태양 (ma-eum-ui taeyang) P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Kim Sowol진달래꽃(The Azalea) (The Azalea(jindallaekkoch)) P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Eung-Sang, Lee동무생각(The Thought of Friends) (The Thought of Friends(dongmusaeng-gag)) P,RКорейский → Английский
поблагодарили 1 раз
Корейский → Английский
поблагодарили 1 раз
Keug-Young, Yoon반달 (bandal) P,RКорейский → Китайский
поблагодарили 1 раз
Корейский → Китайский
поблагодарили 1 раз
Eung-Sang, Lee옛 동산에 올라 (yes dongsan-e olla) P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Eung-Sang, Lee가고파 (gagopa) P,RКорейский → Английский
поблагодарили 1 раз
Корейский → Английский
поблагодарили 1 раз
Hyung-Sig, Kim반갑다, 보름 달 (bangabda, boleum dal) P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Keug-Young, Yoon반달 (bandal) M,P,RКорейский → Chinese (Classical Chinese)
поблагодарили 1 раз
Корейский → Chinese (Classical Chinese)
поблагодарили 1 раз
Keug-Young, Yoon반달 (bandal) P,RКорейский → Английский
поблагодарили 1 раз
Корейский → Английский
поблагодарили 1 раз
Eung-Sang, Lee성불사의 밤 (seongbulsaui bam) M,P,RКорейский → Chinese (Classical Chinese)
поблагодарили 1 раз
Корейский → Chinese (Classical Chinese)
поблагодарили 1 раз
Eung-Sang, Lee성불사의 밤 (seongbulsaui bam) P,RКорейский → АнглийскийКорейский → Английский
Seung Yi-Gyo秋夜有感 M,P,RChinese (Classical Chinese) → ТранслитерацияChinese (Classical Chinese) → Транслитерация
Seung Yi-Gyo秋夜有感 M,P,RChinese (Classical Chinese) → ТранслитерацияChinese (Classical Chinese) → Транслитерация
Seung Yi-Gyo秋夜有感 P,RChinese (Classical Chinese) → АнглийскийChinese (Classical Chinese) → Английский
Seung Yi-Gyo秋夜有感 P,RChinese (Classical Chinese) → КорейскийChinese (Classical Chinese) → Корейский
Mae-Chang Lee相思 Chinese (Classical Chinese) → ТранслитерацияChinese (Classical Chinese) → Транслитерация
Seung Yi-Gyo思君 M,P,RChinese (Classical Chinese) → ТранслитерацияChinese (Classical Chinese) → Транслитерация
Seung Yi-Gyo思君 P,RChinese (Classical Chinese) → КорейскийChinese (Classical Chinese) → Корейский
Seung Yi-Gyo思君 P,RChinese (Classical Chinese) → АнглийскийChinese (Classical Chinese) → Английский
Mae-Chang Lee相思 P,RChinese (Classical Chinese) → КорейскийChinese (Classical Chinese) → Корейский
Mae-Chang Lee相思 P,RChinese (Classical Chinese) → АнглийскийChinese (Classical Chinese) → Английский
Hwang Jin-Yi相思夢 M,P,RChinese (Classical Chinese) → ТранслитерацияChinese (Classical Chinese) → Транслитерация
Hwang Jin-Yi滿月臺懷古 M,P,RChinese (Classical Chinese) → ТранслитерацияChinese (Classical Chinese) → Транслитерация
Hwang Jin-Yi滿月臺懷古 M,P,RChinese (Classical Chinese) → Транслитерация1Chinese (Classical Chinese) → Транслитерация
Hwang Jin-Yi滿月臺懷古 P,RChinese (Classical Chinese) → КорейскийChinese (Classical Chinese) → Корейский
Hwang Jin-Yi滿月臺懷古 P,RChinese (Classical Chinese) → АнглийскийChinese (Classical Chinese) → Английский
Hwang Jin-Yi相思夢 P,RChinese (Classical Chinese) → КорейскийChinese (Classical Chinese) → Корейский
Hwang Jin-Yi相思夢 P,RChinese (Classical Chinese) → АнглийскийChinese (Classical Chinese) → Английский
Hwang Jin-Yi詠半月 M,P,RChinese (Classical Chinese) → ТранслитерацияChinese (Classical Chinese) → Транслитерация
Hwang Jin-Yi詠半月 M,P,RChinese (Classical Chinese) → ТранслитерацияChinese (Classical Chinese) → Транслитерация
Hwang Jin-Yi詠半月 M,P,RChinese (Classical Chinese) → АнглийскийChinese (Classical Chinese) → Английский
Hwang Jin-Yi詠半月 P,RChinese (Classical Chinese) → КорейскийChinese (Classical Chinese) → Корейский
Hwang Jin-Yi松都(Song Do) M,P,RChinese (Classical Chinese) → ТранслитерацияChinese (Classical Chinese) → Транслитерация
Hwang Jin-Yi松都(Song Do) M,P,RChinese (Classical Chinese) → ТранслитерацияChinese (Classical Chinese) → Транслитерация

Pages