leszek
Регистрация:
25.04.2018
Роль:
Senior Member
Баллы:
723
Вклад:
71 перевод, поблагодарили 60 раз, выполнено 6 запросов помог(ла) 5 пользователям, добавил(а) 1 идиому, объяснил(а) 4 идиомы, оставил(а) 209 комментариев
Языки
Родной
Польский
Изучал(а)
Английский, Чешский, Немецкий, Русский
Свяжитесь со мной
71 перевод, опубликованный leszekПодробностиВсе переводы
Исполнитель | Перевод | Языки | Комментарии | Инфо | Инфо | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Dota | Zimmer | Немецкий → Польский | 1 | Немецкий → Польский | ||
Dota | Immer die Andern | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Christian Haase | Gute Fee | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Jaromír Nohavica | Ježíšek | Чешский → Немецкий | поблагодарили 1 раз | Чешский → Немецкий поблагодарили 1 раз | ||
Marek Grechuta | Chodźmy | Польский → Немецкий | Польский → Немецкий | |||
Marek Grechuta | Chodźmy | Польский → Немецкий | 2 | Польский → Немецкий | ||
Jaromír Nohavica | Mně snad jebne | Чешский → Польский | поблагодарили 1 раз | Чешский → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Leszek Berger | Niemiły incydent w teatrze | Польский → Немецкий | Польский → Немецкий | |||
Bulat Okudzhava | По смоленской дороге (Po smolenskoy doroge) | Русский → Польский | 2 | 1 оценка, поблагодарили 3 раза | Русский → Польский 1 оценка, поблагодарили 3 раза | |
Bulat Okudzhava | Старый пиджак (Staryy pidzhak) | Русский → Польский | 1 | поблагодарили 1 раз | Русский → Польский поблагодарили 1 раз | |
Vladimir Vysotsky | Случай на шахте (Sluchay na shakhte) | Русский → Польский | 11 | поблагодарили 3 раза | Русский → Польский поблагодарили 3 раза | |
Radůza | Bremen | Чешский → Немецкий | 18 | поблагодарили 2 раза | Чешский → Немецкий поблагодарили 2 раза | |
Nina Hagen | Du hast den Farbfilm vergessen | Немецкий → Польский | поблагодарили 1 раз | Немецкий → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Vladimir Vysotsky | Песня про уголовный кодекс (Pesnya pro ugolovnyj kodeks) | Русский → Польский | Русский → Польский | |||
Jablkoň | Když v noci sněží | Чешский → Польский | Чешский → Польский | |||
Dieter Süverkrüp | Ich vermisse Nationalgefühl. Kanzlerrede. | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Dieter Süverkrüp | Ich vermisse Nationalgefühl. Kanzlerrede. | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Seweryn Krajewski | Uciekaj moje serce | Польский → Немецкий | Польский → Немецкий | |||
Aleksandr Timofeevsky | Песенка крокодила Гены (День рождения) (Pesenka krokodila Geny (Den rozhdeniya)) | Русский → Польский | поблагодарили 3 раза | Русский → Польский поблагодарили 3 раза | ||
Aleksandr Timofeevsky | Песенка крокодила Гены (День рождения) (Pesenka krokodila Geny (Den rozhdeniya)) | Русский → Немецкий | Русский → Немецкий | |||
Zhanna Bichevskaya | Бродяга (Brodyaga) | Русский → Польский | поблагодарили 1 раз | Русский → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Alexander Galich | Пейзаж (или Говномер) | Русский → Польский | Русский → Польский | |||
Karel Plíhal | Sedí topič u piána | Чешский → Польский | Чешский → Польский | |||
Karel Kryl | Co řeknou | Чешский → Немецкий | поблагодарили 1 раз | Чешский → Немецкий поблагодарили 1 раз | ||
Karel Plíhal | Můj přítel Yetti / Yetti | Чешский → Польский | Чешский → Польский | |||
Radůza | O polednach | Чешский → Немецкий | Чешский → Немецкий | |||
Radůza | O polednach | Чешский → Польский | поблагодарили 1 раз | Чешский → Польский поблагодарили 1 раз | ||
DDT | Кладбище (Kladbishtche) | Русский → Немецкий | Русский → Немецкий | |||
Jaromír Nohavica | Amerika | Чешский → Польский | Чешский → Польский | |||
Jaromír Nohavica | Divocí koně | Чешский → Польский | поблагодарили 1 раз | Чешский → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Jaromír Nohavica | Ježíšek | Чешский → Польский | Чешский → Польский | |||
Die Prinzen | Du bringst mich zum Lachen | Немецкий → Польский | 1 | Немецкий → Польский | ||
Karel Kryl | Darwin? | Чешский → Немецкий | 6 | поблагодарили 1 раз | Чешский → Немецкий поблагодарили 1 раз | |
Karel Plíhal | Ráda se miluje | Чешский → Польский | 2 | поблагодарили 1 раз | Чешский → Польский поблагодарили 1 раз | |
Karel Plíhal | Ráda se miluje | Чешский → Немецкий | Чешский → Немецкий | |||
Karel Plíhal | Trubadůrská | Чешский → Польский | поблагодарили 2 раза | Чешский → Польский поблагодарили 2 раза | ||
Alexander Galich | Oblaka | Русский → Польский | поблагодарили 3 раза | Русский → Польский поблагодарили 3 раза | ||
Aleksandr Gorodnitskiy | Атланты (Atlanty) | Русский → Польский | Русский → Польский | |||
Yuz Aleshkovski | Советская Пасхальная (Soviet Easter Song) (Sovet·skaya Paskhalʹnaya) | Русский → Польский | поблагодарили 2 раза | Русский → Польский поблагодарили 2 раза | ||
Wolf Biermann | Ballade vom preussischen Ikarus | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Wolf Biermann | Ermutigung | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Ludwig Hirsch | Die Omama | Немецкий (Австрийский, баварский диалект) → Польский | Немецкий (Австрийский, баварский диалект) → Польский | |||
Jaromír Nohavica | Kupte si hřebeny | Чешский → Польский | Чешский → Польский | |||
Ludwig Hirsch | Spuck den Schnuller aus | Немецкий (Австрийский, баварский диалект) → Польский | Немецкий (Австрийский, баварский диалект) → Польский | |||
Ludwig Hirsch | Der General | Немецкий (Австрийский, баварский диалект) → Польский | Немецкий (Австрийский, баварский диалект) → Польский | |||
Mashina vremeni | Битва с дураками (Bitva s durakami) | Русский → Немецкий | поблагодарили 1 раз | Русский → Немецкий поблагодарили 1 раз | ||
Mashina vremeni | Битва с дураками (Bitva s durakami) | Русский → Польский | поблагодарили 1 раз | Русский → Польский поблагодарили 1 раз | ||
DDT | Кладбище (Kladbishtche) | Русский → Польский | 1 | 1 оценка, поблагодарили 1 раз | Русский → Польский 1 оценка, поблагодарили 1 раз | |
Karel Kryl | Jeřabiny | Чешский → Польский | поблагодарили 1 раз | Чешский → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Karel Plíhal | Prší | Чешский → Польский | поблагодарили 1 раз | Чешский → Польский поблагодарили 1 раз | ||
DDT | Bетер (Veter) | Русский → Немецкий | Русский → Немецкий | |||
DDT | Bетер (Veter) | Русский → Польский | 5 | поблагодарили 2 раза | Русский → Польский поблагодарили 2 раза | |
DDT | Это всё (Eto vsyo) | Русский → Польский | поблагодарили 2 раза | Русский → Польский поблагодарили 2 раза | ||
Karel Plíhal | Hospodská | Чешский → Польский | 7 | 1 оценка, поблагодарили 1 раз | Чешский → Польский 1 оценка, поблагодарили 1 раз | |
Karel Plíhal | Pavoučí | Чешский → Польский | поблагодарили 1 раз | Чешский → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Karel Plíhal | Byl jeden král | Чешский → Польский | поблагодарили 2 раза | Чешский → Польский поблагодарили 2 раза | ||
Karel Plíhal | Gilotina | Чешский → Польский | поблагодарили 1 раз | Чешский → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Karel Plíhal | Milej pane Dänikene | Чешский → Польский | поблагодарили 1 раз | Чешский → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Manfred Maurenbrecher | Das alte Fahrrad | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Gerhard Gundermann | Halte durch | Немецкий → Польский | 3 | поблагодарили 2 раза | Немецкий → Польский поблагодарили 2 раза | |
Gerhard Gundermann | Schwarze Galeere | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Gerhard Gundermann | Gras | Немецкий → Чешский | Немецкий → Чешский | |||
Gerhard Gundermann | Gras | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Gerhard Gundermann | Alle gegen einen (Torero) | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Wenzel | Was ist ein Mensch? | Немецкий → Польский | 4 | поблагодарили 1 раз | Немецкий → Польский поблагодарили 1 раз | |
Wenzel | Feinslieb, du lachst dazu (Herbstlied) | Немецкий → Польский | поблагодарили 1 раз | Немецкий → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Wenzel | Zeit der Irren und Idioten | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Wenzel | Zeit der Irren und Idioten | Немецкий → Польский | поблагодарили 1 раз | Немецкий → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Jaromír Nohavica | Mně snad jebne | Чешский → Польский | 6 | поблагодарили 1 раз | Чешский → Польский поблагодарили 1 раз | |
Boris Grebenshchikov | Подмога (Podmoga) | Русский → Немецкий | 15 | 3 голоса, поблагодарили 2 раза | Русский → Немецкий 3 голоса, поблагодарили 2 раза | |
Boris Grebenshchikov | Подмога (Podmoga) | Русский → Польский | 4 | 2 голоса, поблагодарили 3 раза | Русский → Польский 2 голоса, поблагодарили 3 раза |