Vera Jahnke

Vera Jahnke аватар
Имя:
"Verula" / "Verqlargh"
Регистрация:
30.03.2019
Роль:
Супер пользователь
Баллы:
12507
Медали:
Top Commenter 2019Top Commenter 2019
Trending Collector 2019Trending Collector 2019
Вклад:
1323 перевода, 2 транслитераций, поблагодарили 5715 раз, выполнено 115 запросов помог(ла) 46 пользователям, записал(а) тексты 3 песен по видео, добавил(а) 28 идиом, объяснил(а) 33 идиомы, оставил(а) 5440 комментариев, добавил(а) 1 аннотацию
Свой сайт:
Обо мне
Языки
Родной
Немецкий
Свободно
Английский
Изучал(а)
Японский, Клингонский, Латинский, Голландский, Русский, Испанский
Свяжитесь со мной

1323 перевода, опубликованных Vera Jahnke, 2 транслитерации опубликованы Vera JahnkeПодробностиВсе переводы

ИсполнительПереводЯзыкиКомментарииИнфоИнфоsort ascending
Igor SeveryaninПоэза о солнце, в душе восходящем (Poeza o solntse, v dushe voskhodyashchem) M,RРусский → Немецкий3
5
2 голоса, поблагодарили 4 раза
Русский → Немецкий
5
2 голоса, поблагодарили 4 раза
Eugene VinogradovИллюстрация (Illyustratsiya) Русский → Немецкий
поблагодарили 2 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 2 раза
Eugene VinogradovПусть война не повторится M,RРусский → Немецкий
поблагодарили 2 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 2 раза
Sara TeasdaleAutumn Dusk M,P,RАнглийский → Немецкий14
5
3 голоса, поблагодарили 8 раз
Английский → Немецкий
5
3 голоса, поблагодарили 8 раз
Sara TeasdaleAutumn Dusk M,RАнглийский → Немецкий9
5
3 голоса, поблагодарили 6 раз
Английский → Немецкий
5
3 голоса, поблагодарили 6 раз
Dr_IgorSeptember.Rains M,RАнглийский → Немецкий7
5
3 голоса, поблагодарили 5 раз
Английский → Немецкий
5
3 голоса, поблагодарили 5 раз
Emily DickinsonThe Pedigree of Honey M,RАнглийский → Немецкий6
5
2 голоса, поблагодарили 5 раз
Английский → Немецкий
5
2 голоса, поблагодарили 5 раз
Eugene VinogradovЧудо (Chudo) P,RРусский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Eugene VinogradovЧудо (Chudo) Русский → Немецкий
поблагодарили 1 раз
Русский → Немецкий
поблагодарили 1 раз
Afanasy FetКак цвет, ты чиста и прекрасна… (Kak tsvet, ty chista i prekrasna…) M,RРусский → Немецкий3
поблагодарили 2 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 2 раза
Afanasy FetЦелый мир от красоты... (Tselyy mir ot krasoty...) M,RРусский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
Afanasy FetШёпот. Робкое дыханье... (Shyopot. Robkoye dykhanʹye...) M,RРусский → Немецкий
поблагодарили 5 раз
Русский → Немецкий
поблагодарили 5 раз
Dr_IgorМой день заснежен P,R,SРусский → Немецкий2
5
1 оценка, поблагодарили 4 раза
Русский → Немецкий
5
1 оценка, поблагодарили 4 раза
Dr_IgorAngela RАнглийский → Немецкий3
5
2 голоса, поблагодарили 4 раза
Английский → Немецкий
5
2 голоса, поблагодарили 4 раза
SkirletИз жизни самурая - ковид 2 (Iz zhizni samuraya - kovid 2) MРусский → Немецкий8
поблагодарили 2 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 2 раза
SkirletИз жизни самурая - ковид 1 (Iz zhizni samuraya - kovid 1) MРусский → Немецкий1
поблагодарили 2 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 2 раза
Ivan TurgenevДурак (Стихотворения в прозе) (Durak) Русский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
Christina RossettiThe Rainbow RАнглийский → Немецкий3
5
2 голоса, поблагодарили 7 раз
Английский → Немецкий
5
2 голоса, поблагодарили 7 раз
Ivan TurgenevЖитейское правило (I) (Стихотворения в прозе) (Zhiteyskoye pravilo) Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Yulia ArkhitektorovaСвободная птица (Svobodnaya ptitsa) M,P,RРусский → Немецкий1
поблагодарили 2 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 2 раза
Yulia ArkhitektorovaБенефис (Benefis) M,RРусский → Немецкий
поблагодарили 2 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 2 раза
Ivan BuninЗачем и о чем говорить?... (Zachem i o chem govoritʹ?...) M,RРусский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
BlackSea4everWatercolor I P,RАнглийский → Немецкий3
5
1 оценка, поблагодарили 6 раз
Английский → Немецкий
5
1 оценка, поблагодарили 6 раз
Yuri VizborПеревал/ Осенние дожди (Pereval / Osenniye dozhdi) Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Yuri VizborПеревал/ Осенние дожди (Pereval / Osenniye dozhdi) M,RРусский → Немецкий7
5
1 оценка, поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
5
1 оценка, поблагодарили 3 раза
Fyodor SologubВерь, - упадет кровожадный кумир... (Verʹ, - upadet krovozhadnyy kumir...) M,RРусский → Немецкий
поблагодарили 1 раз
Русский → Немецкий
поблагодарили 1 раз
Eugene VinogradovМоему другу (Moenu drugu) M,RРусский → Немецкий4
5
1 оценка, поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
5
1 оценка, поблагодарили 3 раза
Eugene VinogradovБез перемен (Bez peremen) MРусский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Ivan TurgenevС кем спорить… (Стихотворения в прозе) (S kem sporitʹ…) Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Alexander BlokДевушка пела в церковном хоре (Devushka pela v tserkovnom khore) M,RРусский → Немецкий4
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Eugene VinogradovПредназначение любви M,RРусский → Немецкий2
5
1 оценка, поблагодарили 5 раз
Русский → Немецкий
5
1 оценка, поблагодарили 5 раз
Ivan TurgenevПопался под колесо (Стихотворения в прозе) (Popalsya pod koleso) Русский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
Ivan TurgenevДовольный человек (Стихотворение в прозе) (Dovolʹnyy chelovek) Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Ivan TurgenevПоследнее свидание (Стихотворение в прозе) (Posledneye svidaniye) Русский → Немецкий
поблагодарили 5 раз
Русский → Немецкий
поблагодарили 5 раз
Ivan TurgenevЧья вина? (Стихотворение в прозе) (Chʹya vina?) Русский → Немецкий
поблагодарили 5 раз
Русский → Немецкий
поблагодарили 5 раз
Ivan TurgenevСоперник (Стихотворение в прозе) Русский → Немецкий
поблагодарили 5 раз
Русский → Немецкий
поблагодарили 5 раз
Ivan TurgenevПесочные часы (Стихотворение в прозе) (Pesochnyye chasy) Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Alexander BlokЛениво и тяжко плывут облака... (Lenivo i tyazhko plyvut oblaka...) M,RРусский → Немецкий2
5
1 оценка, поблагодарили 4 раза
Русский → Немецкий
5
1 оценка, поблагодарили 4 раза
Beloye ZlatoЧто ты спишь, душа моя (Chto ty spishʹ, dusha moya) R,SРусский → Немецкий
поблагодарили 2 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 2 раза
Ogden NashThe Pig P,RАнглийский → Немецкий10
5
2 голоса, поблагодарили 4 раза
Английский → Немецкий
5
2 голоса, поблагодарили 4 раза
Ogden NashCrossing the Border P,RАнглийский → Немецкий2
5
1 оценка, поблагодарили 2 раза
Английский → Немецкий
5
1 оценка, поблагодарили 2 раза
Ivan TurgenevЧто я буду думать? (Стихотворения в прозе) (Chto ya budu dumatʹ?) Русский → Немецкий
поблагодарили 1 раз
Русский → Немецкий
поблагодарили 1 раз
Ivan TurgenevНищий (Стихотворение в прозе) (Nishchiy) Русский → Немецкий
поблагодарили 2 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 2 раза
Ogden NashA Word To Husbands RАнглийский → Немецкий2
5
1 оценка, поблагодарили 6 раз
Английский → Немецкий
5
1 оценка, поблагодарили 6 раз
Ogden NashThe Cow RАнглийский → Немецкий2
5
1 оценка, поблагодарили 4 раза
Английский → Немецкий
5
1 оценка, поблагодарили 4 раза
Ogden NashThe Duck RАнглийский → Немецкий5
5
2 голоса, поблагодарили 6 раз
Английский → Немецкий
5
2 голоса, поблагодарили 6 раз
Ogden NashThe Fly RАнглийский → Немецкий5
5
1 оценка, поблагодарили 3 раза
Английский → Немецкий
5
1 оценка, поблагодарили 3 раза
Ogden NashThe Octopus RАнглийский → Немецкий10
5
1 оценка, поблагодарили 5 раз
Английский → Немецкий
5
1 оценка, поблагодарили 5 раз
Ivan TurgenevМне жаль… (Стихотворение в прозе) (Mne zhalʹ…) Русский → Немецкий
поблагодарили 2 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 2 раза
Anna AkhmatovaАвгуст 1940 (Avgust 1940) M,RРусский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Ivan TurgenevЗавтра! Завтра! (Стихотворение в прозе) Русский → Немецкий4
поблагодарили 4 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
Yulia ArkhitektorovaСтарый вальс M,RРусский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
IremiaФилософствую о сюрпризах (хокку) (Filosofstvuyu o syurprizakh) MРусский → Немецкий1
поблагодарили 4 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
IremiaФилософствую об угрызениях совести (хокку) (Filosofstvuyu ob ugryzeniyakh sovesti) MРусский → Немецкий16
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Ivan TurgenevТы заплакал (Стихотворение в прозе) (Ty zaplakal) Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Yuri VizborГде нет тебя (Gde net tebja) R,SРусский → Немецкий2
поблагодарили 4 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
AkvariumГосподин Одинокий Журавль (Gospodin odinokij zhuravl') Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Vasily ZhukovskyСмерть (Smertʹ) M,RРусский → Немецкий5
поблагодарили 4 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
Vladimir VysotskyЖизни после смерти нет (Zhizni posle smerti net) RРусский → Клингонский4
поблагодарили 4 раза
Русский → Клингонский
поблагодарили 4 раза
Iosif HavkinSupport needed! M,RАнглийский → Немецкий10
5
2 голоса, поблагодарили 6 раз
Английский → Немецкий
5
2 голоса, поблагодарили 6 раз
Vladimir VysotskyЖизни после смерти нет (Zhizni posle smerti net) M,RРусский → Немецкий12
поблагодарили 6 раз
Русский → Немецкий
поблагодарили 6 раз
Aleksandr PushkinСказка о Рыбаке и Рыбке (Skazka o Rybake i Rybke) Русский → Немецкий3
поблагодарили 9 раз
Русский → Немецкий
поблагодарили 9 раз
SkirletИз жизни самурая - уход за оружием (Iz zhizni samuraya - ukhod za oruzhiyem) MРусский → Немецкий1
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
SkirletИз жизни самурая - сёгун (Iz zhizni samuraya - syogun) MРусский → Немецкий1
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
SkirletИз жизни самурая - муза 2 (Iz zhizni samuraya - muza 2) MРусский → Немецкий1
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
SkirletИз жизни самурая - муза 1 (Iz zhizni samuraya - muza 1) MРусский → Немецкий2
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
SkirletИз жизни самурая - мастерство (Iz zhizni samuraya - masterstvo) MРусский → Немецкий1
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Andrey DementyevДобро должно быть с кулаками (Dobro dolzhno bytʹ s kulakami) M,RРусский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Ivan TurgenevЦветок (Tsvetok) M,RРусский → Немецкий3
5
1 оценка, поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
5
1 оценка, поблагодарили 3 раза
Ivan TurgenevПорог (Стихотворение в прозе) (Porog) Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Ivan TurgenevЖитейское правило II (Стихотворение в прозе) Русский → Немецкий
поблагодарили 7 раз
Русский → Немецкий
поблагодарили 7 раз
Eugene VinogradovВесёлый марш переводчиков LT (Vesyolyy marsh perevodchika LT) E,RРусский → Немецкий2
5
1 оценка, поблагодарили 7 раз
Русский → Немецкий
5
1 оценка, поблагодарили 7 раз
Iosif Havkin11 хокку (проблемы не японские) (10 hokkus) MРусский → Немецкий2
поблагодарили 2 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 2 раза
IremiaФилософствую о тягловых лошадях (хокку) (Filosofstvuyu o tyaglovykh loshadyakh) MРусский → Немецкий
поблагодарили 1 раз
Русский → Немецкий
поблагодарили 1 раз
IremiaФилософствую о совпадениях (хокку) (Filosofstvuyu o sovpadeniyakh) MРусский → Немецкий
поблагодарили 1 раз
Русский → Немецкий
поблагодарили 1 раз
IremiaФилософствую о сознании (хокку) (Filosofstvuyu o soznanii) MРусский → Немецкий
поблагодарили 2 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 2 раза
Fyodor TyutchevБлизнецы (Bliznetsy) M,RРусский → Немецкий2
5
1 оценка, поблагодарили 5 раз
Русский → Немецкий
5
1 оценка, поблагодарили 5 раз
Nikolay GumilyovЭто было не раз M,RРусский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
Igor SeveryaninСтранно... M,RРусский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
Igor SeveryaninКолокол и колокольчик (Kolokol i kolokolʹchik) M,RРусский → Немецкий2
5
1 оценка, поблагодарили 5 раз
Русский → Немецкий
5
1 оценка, поблагодарили 5 раз
Osip MandelshtamПодивлюсь на свет еще немного... (Podivlyusʹ na svet yeshche nemnogo...) M,RРусский → Немецкий
поблагодарили 5 раз
Русский → Немецкий
поблагодарили 5 раз
Osip MandelshtamМы живем, под собою не чуя страны (My zhivem, pod soboyu ne chuya strany) Русский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
Osip MandelshtamМы живем, под собою не чуя страны (My zhivem, pod soboyu ne chuya strany) M,RРусский → Немецкий2
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Osip MandelshtamНи о чем не нужно говорить... (Ni o chem ne nuzhno govoritʹ...) M,RРусский → Немецкий
поблагодарили 5 раз
Русский → Немецкий
поблагодарили 5 раз
Osip MandelshtamЗвук осторожный и глухой... (Zvuk ostorozhnyy i glukhoy...) M,RРусский → Немецкий2
5
1 оценка, поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
5
1 оценка, поблагодарили 3 раза
Osip MandelshtamО, небо, небо, ты мне будешь сниться... (O, nebo, nebo, ty mne budeshʹ snitʹsya!) M,RРусский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Afanasy FetАх, как сладко, сладко дышит… (Akh, kak sladko, sladko dyshit…) M,RРусский → Немецкий6
поблагодарили 8 раз
Русский → Немецкий
поблагодарили 8 раз
Alexander BlokДень таит в себе часы… (Denʹ tait v sebe chasy…) M,RРусский → Немецкий
поблагодарили 7 раз
Русский → Немецкий
поблагодарили 7 раз
Afanasy FetГлубь небес опять ясна... (Glubʹ nebes opyatʹ yasna...) M,RРусский → Немецкий
поблагодарили 5 раз
Русский → Немецкий
поблагодарили 5 раз
Ivan RebroffЖиваго-Мелоди (Zhivago-Melodi) R,SРусский → Немецкий6
5
1 оценка, поблагодарили 5 раз
Русский → Немецкий
5
1 оценка, поблагодарили 5 раз
AldefinaПро батарею (Pro Batareyu) RРусский → Немецкий3
5
1 оценка, поблагодарили 4 раза
Русский → Немецкий
5
1 оценка, поблагодарили 4 раза
Afanasy FetМолчали листья, звезды рдели... (Molchali listʹya, zvezdy rdeli...) M,RРусский → Немецкий2
5
1 оценка, поблагодарили 4 раза
Русский → Немецкий
5
1 оценка, поблагодарили 4 раза
Alexander BlokСпите, больные и духом мятежные (Spite, bolʹnyye i dukhom myatezhnyye) M,RРусский → Немецкий2
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Fyodor TyutchevВ небе тают облака... (V Nyebe Tayut Oblaka) M,RРусский → Немецкий2
5
1 оценка, поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
5
1 оценка, поблагодарили 3 раза
Alexander BlokDolor ante lucem* M,RРусский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
Fyodor TyutchevВ разлуке есть высокое значенье... (V Razluke Yest Vysokaye Znachenye) M,P,RРусский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
Alexander BlokНа смерть младенца (Na smertʹ mladentsa) M,RРусский → Немецкий2
5
1 оценка, поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
5
1 оценка, поблагодарили 3 раза
Yulia ArkhitektorovaИзбежавший меча (Izbezhavshiy mecha) PРусский → Немецкий2
поблагодарили 6 раз
Русский → Немецкий
поблагодарили 6 раз
Eugene VinogradovКак скоро возмужали строки... M,RРусский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 3 раза
Fyodor TyutchevКак ни тяжел последний час... (Kak ni tyazhel posledniy chas...) M,RРусский → Немецкий
поблагодарили 4 раза
Русский → Немецкий
поблагодарили 4 раза

Pages