Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Weronika.breslau

Имя:
Weronika
Регистрация:
05.01.2022
Роль:
Супер пользователь
Баллы:
1759
Вклад:
193 перевода, поблагодарили 258 раз, выполнено 50 запросов помог(ла) 30 пользователям, записал(а) текст 1 песни по видео, добавил(а) 2 идиомы, объяснил(а) 2 идиомы, оставил(а) 7 комментариев
Свой сайт:
Языки
Родной
Польский
Свободно
Английский, Французский
Изучал(а)
Немецкий, Итальянский, Латинский, Чешский
Свяжитесь со мной
193 перевода, опубликованных Weronika.breslauПодробностиВсе переводы
Исполнитель | Перевод | Языки | Комментарии | Инфо | Инфо | ![]() |
---|---|---|---|---|---|---|
Rammstein | Dicke Titten | Немецкий → Французский | Немецкий → Французский | |||
Rammstein | Armee der Tristen | Немецкий → Французский | поблагодарили 2 раза | Немецкий → Французский поблагодарили 2 раза | ||
Rammstein | Giftig | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Rammstein | Dicke Titten | Немецкий → Польский | поблагодарили 2 раза | Немецкий → Польский поблагодарили 2 раза | ||
Rammstein | Adieu | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Rammstein | Schwarz | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Rammstein | Armee der Tristen | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Rammstein | Lügen | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Rammstein | Angst | Немецкий → Польский | поблагодарили 5 раз | Немецкий → Польский поблагодарили 5 раз | ||
Rammstein | Zick Zack | Немецкий → Польский | поблагодарили 6 раз | Немецкий → Польский поблагодарили 6 раз | ||
Rammstein | Zick Zack | Немецкий → Французский | поблагодарили 21 раз | Немецкий → Французский поблагодарили 21 раз | ||
Andrew De Leon | I need you here | Английский → Французский | поблагодарили 1 раз | Английский → Французский поблагодарили 1 раз | ||
Stephan Eicher | Taxi Europa | Немецкий, Французский, Итальянский | поблагодарили 2 раза | Немецкий, Французский, Итальянский поблагодарили 2 раза | ||
Stephan Eicher | Taxi Europa | Немецкий, Французский, Итальянский | 1 | 1 оценка, поблагодарили 1 раз | Немецкий, Французский, Итальянский 1 оценка, поблагодарили 1 раз | |
Stephan Eicher | Taxi Europa | Немецкий, Французский, Итальянский | Немецкий, Французский, Итальянский | |||
Teeyah | Là-bas | Французский → Польский | поблагодарили 1 раз | Французский → Польский поблагодарили 1 раз | ||
David Hallyday | Tu ne m'as pas laissé le temps | Французский → Польский | поблагодарили 1 раз | Французский → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Rammstein | Zeit | Немецкий → Французский | поблагодарили 100 раз | Немецкий → Французский поблагодарили 100 раз | ||
Wolf Biermann | Soldat Soldat | Немецкий → Польский | поблагодарили 1 раз | Немецкий → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Udo Lindenberg | Wozu sind Kriege da? | Немецкий → Польский | поблагодарили 3 раза | Немецкий → Польский поблагодарили 3 раза | ||
Bertolt Brecht | Das Lied vom Weib des Nazisoldaten | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Mordechai Gebirtig | קינדער־יאָרן (Kinderjohren) | Идиш → Польский | поблагодарили 1 раз | Идиш → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Ilse Werner | Die kleine Stadt will schlafen gehen | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Ilse Werner | Perfidia (Vielleicht ist Liebe nichts als Illusion) | Немецкий → Польский | 1 | Немецкий → Польский | ||
Ilse Werner | Perfidia (Vielleicht ist Liebe nichts als Illusion) | Немецкий → Английский | Немецкий → Английский | |||
Ilse Werner | Ich hab dich und du hast mich | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Ilse Werner | Sing ein Lied, wenn du mal traurig bist | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Ilse Werner | Sing ein Lied, wenn du mal traurig bist | Немецкий → Английский | поблагодарили 1 раз | Немецкий → Английский поблагодарили 1 раз | ||
Heinrich Heine | Ich hab' im Traum geweinet | Немецкий → Польский | поблагодарили 1 раз | Немецкий → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Dalida | Tout le monde a sa chanson d'amour | Французский → Польский | Французский → Польский | |||
Dalida | Am Tag, als der Regen kam | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Ariane Brunet | L'évidence | Французский → Польский | поблагодарили 1 раз | Французский → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Dalida | Comme tu dois avoir froid | Французский → Польский | поблагодарили 3 раза | Французский → Польский поблагодарили 3 раза | ||
Andrea Jürgens | Eleni hieß das Mädchen | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Bertolt Brecht | Über die Bezeichnung Emigranten | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Bertolt Brecht | Über die Bezeichnung Emigranten | Немецкий → Английский | поблагодарили 1 раз | Немецкий → Английский поблагодарили 1 раз | ||
Bertolt Brecht | Der Krieg, der kommen wird | Немецкий → Английский | поблагодарили 3 раза | Немецкий → Английский поблагодарили 3 раза | ||
Bertolt Brecht | Der Krieg, der kommen wird | Немецкий → Польский | поблагодарили 2 раза | Немецкий → Польский поблагодарили 2 раза | ||
Bertolt Brecht | General | Немецкий → Английский | поблагодарили 3 раза | Немецкий → Английский поблагодарили 3 раза | ||
Bertolt Brecht | General | Немецкий → Польский | поблагодарили 2 раза | Немецкий → Польский поблагодарили 2 раза | ||
Ariane Brunet | Ma version du bonheur | Французский → Польский | поблагодарили 1 раз | Французский → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Nana Mouskouri | Balancelle | Французский → Английский | поблагодарили 1 раз | Французский → Английский поблагодарили 1 раз | ||
Eddy Mitchell | La fille du pasteur | Французский → Польский | Французский → Польский | |||
Eddy Mitchell | La fille du pasteur | Французский → Английский | поблагодарили 1 раз | Французский → Английский поблагодарили 1 раз | ||
Manu (France) | Tes cicatrices | Французский → Польский | поблагодарили 1 раз | Французский → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Véronique Müller | La Princesse, la Rose et le Tambour | Французский → Английский | поблагодарили 1 раз | Французский → Английский поблагодарили 1 раз | ||
Pomme | 2019 | Французский → Польский | поблагодарили 2 раза | Французский → Польский поблагодарили 2 раза | ||
Carmina Burana | O varium (14) | Латинский → Английский | поблагодарили 1 раз | Латинский → Английский поблагодарили 1 раз | ||
Jeanne Cherhal | Douze Fois Par An | Французский → Польский | Французский → Польский | |||
Jeanne Cherhal | Douze Fois Par An | Французский → Английский | Французский → Английский | |||
Heinrich Heine | Die Lore-Ley | Немецкий → Польский | Немецкий → Польский | |||
Nana Mouskouri | La paloma adieu | Французский → Польский | Французский → Польский | |||
Nana Mouskouri | Adieu mon cœur | Французский → Польский | поблагодарили 2 раза | Французский → Польский поблагодарили 2 раза | ||
Deux (France) | Felicita | Итальянский → Польский | Итальянский → Польский | |||
Deux (France) | Felicita | Итальянский → Английский | поблагодарили 1 раз | Итальянский → Английский поблагодарили 1 раз | ||
Deux (France) | Decadence | Французский → Польский | Французский → Польский | |||
Deux (France) | Decadence | Французский → Английский | Французский → Английский | |||
Deux (France) | Europe | Французский → Польский | Французский → Польский | |||
Deux (France) | Europe | Французский → Английский | Французский → Английский | |||
Deux (France) | Le Couloir | Французский → Польский | Французский → Польский | |||
Deux (France) | Le Couloir | Французский → Английский | поблагодарили 1 раз | Французский → Английский поблагодарили 1 раз | ||
Alfred Schreyer | Tylko we Lwowie | Польский → Английский | поблагодарили 1 раз | Польский → Английский поблагодарили 1 раз | ||
Vanessa Williams | Angels We Have Heard On High | Английский, Латинский → Английский | поблагодарили 1 раз | Английский, Латинский → Английский поблагодарили 1 раз | ||
Dark Moor | Dies Irae (Amadeus) | Английский, Латинский → Английский | поблагодарили 1 раз | Английский, Латинский → Английский поблагодарили 1 раз | ||
Bing Crosby | Mon cœur est un violon | Французский → Польский | Французский → Польский | |||
Tino Rossi | Le doux caboulot | Французский → Польский | поблагодарили 1 раз | Французский → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Lucienne Boyer | C'est toujours la même chanson | Французский → Польский | поблагодарили 1 раз | Французский → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Lucienne Boyer | C'est toujours la même chanson | Французский → Английский | поблагодарили 1 раз | Французский → Английский поблагодарили 1 раз | ||
Kamelot | Citizen Zero | Английский, Латинский → Английский | поблагодарили 1 раз | Английский, Латинский → Английский поблагодарили 1 раз | ||
Powerwolf | Lupus Daemonis | Латинский → Польский | Латинский → Польский | |||
Powerwolf | Lupus Daemonis | Латинский → Английский | поблагодарили 1 раз | Латинский → Английский поблагодарили 1 раз | ||
U2 | Gloria | Английский, Латинский → Английский | поблагодарили 1 раз | Английский, Латинский → Английский поблагодарили 1 раз | ||
Raft | Femmes du Congo | Французский → Польский | поблагодарили 1 раз | Французский → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Raft | Femmes du Congo | Французский → Английский | поблагодарили 2 раза | Французский → Английский поблагодарили 2 раза | ||
Clio (France) | Au bar de l'Oubli | Французский → Польский | Французский → Польский | |||
Clio (France) | Au bar de l'Oubli | Французский → Английский | Французский → Английский | |||
Mistinguett | Je Cherche Un Millionaire | Французский → Польский | поблагодарили 1 раз | Французский → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Sigrid und Marina | Pure Lust am Leben | Немецкий → Польский | 2 | поблагодарили 1 раз | Немецкий → Польский поблагодарили 1 раз | |
Nino Ferrer | Blues des Chiens | Французский → Английский | Французский → Английский | |||
France Gall | Ein bisschen Goethe, ein bisschen Bonaparte | Немецкий → Польский | поблагодарили 1 раз | Немецкий → Польский поблагодарили 1 раз | ||
Wolkenfrei | Jeans, T-Shirt und Freiheit | Немецкий → Польский | поблагодарили 1 раз | Немецкий → Польский поблагодарили 1 раз | ||
France Gall | La chanson d'une terrienne (partout je suis chez moi) | Французский → Польский | Французский → Польский | |||
France Gall | La chanson d'une terrienne (partout je suis chez moi) | Французский → Английский | поблагодарили 1 раз | Французский → Английский поблагодарили 1 раз | ||
Anne Sylvestre | Petit bonhomme | Французский → Английский | поблагодарили 2 раза | Французский → Английский поблагодарили 2 раза | ||
Mistinguett | Il m'a vue nue | Французский → Польский | Французский → Польский | |||
Mistinguett | Ça, c'est Paris | Французский → Польский | Французский → Польский | |||
Requin Chagrin | Mauvais présage | Французский → Польский | Французский → Польский | |||
Mistinguett | Ça, c'est Paris | Французский → Английский | поблагодарили 1 раз | Французский → Английский поблагодарили 1 раз | ||
DHARIA | Incredible | Английский, Французский → Английский | 1 | поблагодарили 2 раза | Английский, Французский → Английский поблагодарили 2 раза | |
Kult | Arahja | Польский → Французский | поблагодарили 1 раз | Польский → Французский поблагодарили 1 раз | ||
Émile Verhaeren | Ô le calme jardin d’été | Французский → Польский | Французский → Польский | |||
Émile Verhaeren | Avec le même amour | Французский → Английский | Французский → Английский | |||
Émile Verhaeren | Avec le même amour | Французский → Польский | Французский → Польский | |||
Tri Yann | La Geste de Sarajevo | Французский → Польский | Французский → Польский | |||
Tri Yann | Franzozig | Breton → Польский | Breton → Польский | |||
Tri Yann | Guerre à guerre, à vente vent | Французский → Польский | Французский → Польский | |||
Kult | Krew Boga | Польский → Французский | поблагодарили 1 раз | Польский → Французский поблагодарили 1 раз | ||
Tri Yann | Maluron lurette | Французский → Польский | Французский → Польский | |||
Kult | Do Ani | Польский → Французский | поблагодарили 2 раза | Польский → Французский поблагодарили 2 раза | ||
Republika | Odchodząc | Польский → Французский | 4 | поблагодарили 3 раза | Польский → Французский поблагодарили 3 раза |