-
Το τρένο → перевод на Турецкий
15 переводовАнглийский #1+14 more, #2, Болгарский, Испанский, Итальянский, Немецкий, Польский, Португальский, Сербский, Транслитерация, Турецкий #1, #2, Украинский, Французский, Хорватский
✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
Το τρένο
Βρέθηκα μετά τον χωρισμό στο σταθμό,
στο βαγόνι μου,
μια ζωή σε μια αποσκευή
τα νεκρά όνειρά μου,
ξάφνου εκεί μες στο συνωστισμό
μια φωνή τόσο γνώριμη,
μια φωνή που γίνεται κραυγή
καθώς λέει το όνομά μου,
και το τρένο ξεκίνησε
και εσύ πάλι μακριά μου.
Κι ηθέλα τόσα να σου πω
πως σ' αγαπώ να σου φωνάξω,
αχ να μπορούσα μια ζωή
σε μια στιγμή να την αλλάξω,
κι έγραψα το σ' αγαπώ στο τζάμι
και μόλις είδα που δάκρυσες,
έτρεχε το δάκρυ μου ποτάμι
γιατί καρδιά μου άργησες.
Τρέχουνε οι πόλεις κι οι σταθμοί
μα εσύ πάντα πλάι μου,
βλέπω την μορφή σου, μου μιλάς
σαν βροχή σαν αέρας,
θέλω να κατέβω στην στροφή
μα η φωνή μου σκορπίζεται,
θέλω να κατέβω στην στροφή
δεν μ' ακούει κανένας,
και το τρένο πια χάνεται
σαν το φως μιας ημέρας.
Κι ήθελα τόσα να σου πω
πως σ' αγαπώ να σου φωνάξω,
αχ να μπορούσα μια ζωή
σε μια στιγμή να την αλλάξω,
κι έγραψα το σ' αγαπώ στο τζάμι
και μόλις είδα που δάκρυσες,
έτρεχε το δάκρυ μου ποτάμι
γιατί καρδιά μου άργησες.
Добавлено nms в 2008-10-09
В последний раз исправлено Miley_Lovato в 2020-08-01
Перевод
Tren
Ayrılıktan sonra kendimi istasyonda
Vagonumda buldum,
Bir hayat bir bavulun içinde
Ölü hayallerim,
Orada aniden itiş kakışın içinde
Öylesi tanıdık bir ses,
Çığlığa dönen bir ses
Adımı söylerken,
Ve tren hareket etti,
Ve gene uzağımdasın sen.
Ve çok şey söylemek isterdim sana
Seni nasıl sevdigimi haykırmayı,
Ah becerebilseydim canım
Hayatımı bir anda değiştirebilsem,
Cama seni sevdiğimi yazdım
Ve ağladığını görür görmez
Irmak gibi aktı gözyaşım
Çünkü, canım, geç kalmıştın sen.
Akıp gidiyor şehir ve istasyonlar
Ama yanımdasın sen hep,
Yansımanı görüyorum, bana konuşuyorsun
Yağmur gibi rüzgar gibi,
Dönemeçte inmek istiyorum
Sesim dağılıyor ama,
Dönemeçte inmek istiyorum
Duymuyor kimse beni,
Ve kayboluyor tren artık,
Bir günün ışığı gibi.
Ve çok şey söylemek isterdim sana
Seni nasıl sevdigimi haykırmayı,
Ah becerebilseydim canım
Hayatımı bir anda değiştirebilsem,
Cama seni sevdiğimi yazdım
Ve ağladığını görür görmez
Irmak gibi aktı gözyaşım
Çünkü, canım, geç kalmıştın sen.
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 12 |
Добавлено Yeşua Aroyo в 2016-10-04
В последний раз исправлено citlālicue в 2023-02-18
✕
Помогите перевести "Το τρένο"
Коллекции с "Το τρένο"
1. | Songs without a car |
Anna Vissi: Топ 3
1. | Ψυχεδέλεια (Psyhedeleia) |
2. | Ελένη (Eleni) |
3. | Το πολύ-πολύ (To polí-polí) |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Имя: Yeşua Aroyo
Роль: Эксперт
Вклад:455 переводов, 1 транслитерация, 232 текста песен, поблагодарили 3056 раз, выполнено 4 запроса помог(ла) 3 пользователям, объяснил(а) 1 идиому, оставил(а) 120 комментариев
Домашняя страница: www.facebook.com/yesuaaroyo
Языки: родной Греческий, Сефардский (Ладино), Турецкий, свободно Английский, Французский
Yeşua AROYO