Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!

Три слова (Try slova) (перевод на Болгарский)

Три слова

Хто зна де?
Хто зна коли?
Вона літала
А він писав вірші
Вірші про неї
В яких всього лиш три
Всього три слова
Писав від щастя і журби
 
Серед сміття вродливих тіл
Поміж безкрайніх сторіз (сторіз)
У "каруселі" ці слова
Тонули, наче в морі
Вмить забувала їх вона
Кружляючи в нірвані
А він писав, писав
Щоб знов з'явитись на екрані
 
І побачить вона ці три слова
Усміхнеться і скаже: "Я готова
За тобою піти хоч на небо
Хоч на край землі, хоч на край землі
Хоч на край землі, якщо треба"
 
Хто зна як?
Хто зна куди?
Вона зникала
А він шукав сліди
Шукав в мережах
По темних закутках
Куди впускають
Лише по золотих картках
 
Та все ж писав він ті слова
В яких всього три ноти
Акорд мінорний так звучав
Що плакали фаготи
Але між ними вже
Ніколи не зітруться грані
А він все пише і пише
Щоб знов з'явитись на екрані
 
І побачить вона ці три слова
Усміхнеться і скаже: "Я готова
За тобою піти хоч на небо
Хоч на край землі, хоч на край землі
Хоч на край землі, якщо треба"
 
І побачить вона ці три слова
Усміхнеться і скаже: "Я готова
За тобою піти хоч на небо
Хоч на край землі, хоч на край землі
Хоч на край землі, якщо треба"
 
Хто зна де?
Хто зна коли?
Вона літала
А він шукав сліди
 
Добавлено HOROSHOHOROSHO в вт, 19/07/2022 - 23:56
перевод на БолгарскийБолгарский
Выровнить абзацы

Три думи

Кой знае де?
Кой знае кога?
Тя летяла
А той писа поеми
Поеми за нея
В които всичко е само три
Всичко три думи
Писа от щастие и скръб
 
Сред смет от красиви тела
Помежду безкрайни сторита (сторита)
На "въртележка" тези думи
Тънели, като в море
В миг, забравяла ги тя
Кръжащи в нирвана
А той писа, писа
За да се появи отново на екраните
 
И ще види тя тези три думи
Ще се усмихне и ще каже: "Аз съм готова
Зад тебе да ходя даже на небето
Даже на края на земята, даже на края на земята
Даже на края на земята, ако трябва"
 
Кой знае как?
Кой знае къде?
Тя изчезна
А той търси следи
Търси в мрежите
По тъмните ъгли
Където пускат
Само със златни карти
 
Все така писа той тези думи
В които всичко е три ноти
Акорд минор така звучи
Че плакаха фаготите
Но между тях вече
Никога няма границите да се размият
А той все пише и пише
За да се появи отново на екраните
 
И ще види тя тези три думи
Ще се усмихне и ще каже: "Аз съм готова
Зад тебе да ходя даже на небето
Даже на края на земята, даже на края на земята
Даже на края на земята, ако трябва"
 
И ще види тя тези три думи
Ще се усмихне и ще каже: "Аз съм готова
Зад тебе да ходя даже на небето
Даже на края на земята, даже на края на земята
Даже на края на земята, ако трябва"
 
Кой знае де?
Кой знае кога?
Тя летяла
А той търси следи
 
Спасибо!
поблагодарили 1 раз
Добавлено HOROSHOHOROSHO в ср, 20/07/2022 - 01:35
Переводы "Три слова (Try ..."
Болгарский HOROSHO
Комментарии
Read about music throughout history