-
У той горы, где синяя прохлада → перевод на Английский
2 переводаАнглийский, Немецкий
✕
Запрошена проверка
Оригинальный текст
У той горы, где синяя прохлада
У той горы, где синяя прохлада,
У той горы, где моря перезвон.
У той горы, где синяя прохлада,
У той горы, где моря перезвон.
У той горы, где синяя прохлада,
У той горы, где моря перезвон.
К тебе свисали ветки винограда
Зелёным водопадом на балкон.
И было это солнце утреннее сонным,
И тени вниз летели со скалы.
И было это море невесомым,
И были эти сны не тяжелы.
Припев:
У той горы, где синяя прохлада,
У той горы, где моря перезвон.
У той горы, где синяя прохлада,
У той горы, где моря перезвон.
Ты шла ко мне по гулкому причалу,
Несла в ладонях запахи тепла.
И улетали старые печали,
И жизнь такой безоблачной была.
И было это солнце утреннее сонным,
И тени вниз летели со скалы.
И было это море невесомым,
И были эти сны не тяжелы.
Припев:
У той горы, где синяя прохлада,
У той горы, где моря перезвон.
У той горы, где синяя прохлада,
У той горы, где моря перезвон.
И было это солнце утреннее сонным,
И тени вниз летели со скалы.
И было это море невесомым,
И были эти сны не тяжелы.
У той горы, где синяя прохлада,
У той горы, где моря перезвон.
У той горы, где синяя прохлада,
У той горы, где моря перезвон.
У той горы, где синяя прохлада,
У той горы, где моря перезвон.
У той горы, где синяя прохлада,
У той горы, где моря перезвон.
Добавлено EllaSmart в 2012-09-03
Перевод
By that mountain's blue freshness
By that mountain where blue air refreshes,
By that mountain where sea chimes.
By that mountain where blue air refreshes,
By that mountain where sea chimes.
By that mountain where blue air refreshes,
By that mountain where sea chimes.
To you reached down grape filled vines
Green waterfall onto the terrace.
And that morning sun was drowsy,
And shadows were cast down by the ridge.
And that sea was weightless,
And those dreams were not heavy.
[Refrain:]
By that mountain where blue air refreshes,
By that mountain where sea chimes.
By that mountain where blue air refreshes,
By that mountain where sea chimes.
You walked towards me on the noisy pier,
You carried in your palms scents of warmth.
And flew away old sorrows,
And life so cloudless used to be.
And that morning sun was drowsy,
And shadows were cast down by the ridge.
And that sea was weightless,
And those dreams were not hard.
[Refrain:]
By that mountain where blue air refreshes,
By that mountain where sea chimes.
By that mountain where blue air refreshes,
By that mountain where sea chimes.
And that morning sun was drowsy,
And shadows were cast down by the ridge.
And that sea was weightless,
And those dreams were not hard.
By that mountain where blue air refreshes,
By that mountain where sea chimes.
By that mountain where blue air refreshes,
By that mountain where sea chimes.
By that mountain where blue air refreshes,
By that mountain where sea chimes.
By that mountain where blue air refreshes,
By that mountain where sea chimes.
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 3 |
Thanks Details:
Пользователь | Прошло времени |
---|---|
art_mhz2003 | 3 года 7 месяцев |
Zarina01 | 5 лет 6 месяцев |
Гость поблагодарил один раз
Добавлено BlackSea4ever в 2018-10-01
Добавлено в ответ на запрос Zarina01
✕
Alla Pugacheva: Топ 3
1. | Миллион роз (Million roz) |
2. | Позови меня с собой (Pozovi menya s soboy) |
3. | Арлекино (Arlekino) |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!
О переводчике
Роль: Мастер
Вклад:706 переводов, 1549 текстов песен, 83 collections, поблагодарили 8249 раз, выполнено 159 запросов помог(ла) 82 пользователям, записал(а) тексты 23 песен по видео, добавил(а) 2 идиомы, объяснил(а) 3 идиомы, оставил(а) 11440 комментариев, добавил(а) 11 аннотаций
Языки: родной Русский, свободно Английский, beginner Итальянский, Украинский
Feedback is appreciated. If you like or dislike something, leave a note...
The objective is to further human understanding so my feeble attempts are not copyrighted.