Реклама

Un trandafil creashti la firida mea (перевод на Английский)

  • Исполнитель: Pindu
  • Песня: Un trandafil creashti la firida mea 6 переводов
  • Переводы: Английский, Испанский, Итальянский, Румынский, Русский, Транслитерация
Запрошена проверка

Un trandafil creashti la firida mea

Un trandafil creashti la firida mea
Tsi'shi apleacã frundzãli lishor,
Lungã'nji pari calea pân la vruta mea
Shi'nji si pari cã va'nji mor di dor,
Lungã'nji pari calea pân la vruta mea
Shi'nji si pari cã va'nji mor di dor
 
Mi'anghisam anda earam dojii de'adun
Nu dzâtseam cã va nã dispãrtsâm,
Puljii tutsã anvârliga di noi cântau
Liliciljii tuti s'dischideau,
Puljii tutsã anvãrliga di noi cântau
Liliciljii tuti s'dischideau.
 
Anda mi'sculai dit somnu vrutã
Ni puiljii, ni lilicjii nu earau,
Ni tini lângâ mini vrutã nu earai
Lãhtãrsitu dit somnu mi sculai,
Ni tini lângã mini vrutã nu earai
Lãhtãrsitu dit somnu mi sculai.
 
Stau la masã, unã carti ta s'ascriu
Ta s'ascriu io vrutã a meu dor,
Ta s'ascriu io vrutã tora a meu dor
Le le le lilicea pãdurilor,
Ta s'ascriu io vrutã tora a meu dor
Le le le lilicea pãdurilor.
 
Un trandafil creashti la firida mea
Tsi'shi apleacã frundzãli lishor,
Lungã'nji pari calea pân la vruta mea
Shi'nji si pari cã va'nji mor di dor,
Lungã'nji pari calea pân la vruta mea
Shi'nji si pari cã va'nji mor di dor
 
Добавлено SaebastianSaebastian в вт, 08/11/2016 - 18:48
В последний раз исправлено SaebastianSaebastian в пт, 27/12/2019 - 14:14
перевод на АнглийскийАнглийский
Выровнить абзацы
A A

A rose grows at my window

A rose grows at my window
And slowly leans its leaves
Long is the way to my beloved
And I fear that longing will be my death
Long is the way to my beloved
And I fear that longing will be my death
 
I dreamed that we were together
I never thought we'd break up
All the birs were singing around us
All the flowers were blossiming
All the birs were singing around us
All the flowers were blossiming
 
When I woke up
There were no more birds and flowers
Neither were you
I woke up with a jolt
You weren't by my side
I woke up with a jolt
 
I sit at the desk to write a book
Oh, my love, to write about the longing for you
Oh, my love, to write about the longing for you
Le-le-le, the flower of the woods
Oh, my love, to write about the longing for you
Le-le-le, the flower of the woods
 
A rose grows at my window
And slowly leans its leaves
Long is the way to my beloved
And I fear that longing will be my death
Long is the way to my beloved
And I fear that longing will be my death
 
Добавлено SaebastianSaebastian в пт, 13/10/2017 - 13:22
Комментарий:

Warmest thanks for Ioana and Lavinia who have helped me with some phrases I couldn't translate properly.
If there's anything I should change in order to make it sound more natural in English, please say it 'cause I appreciate it a lot

Автор перевода запросил проверку.
Это значит, что автор будет рад любым исправлениям и улучшениям перевода.
Если вы владеете языками перевода, и у вас есть замечания/предложения, оставьте свои комментарии.
Комментарии