Реклама

Veni Sancte Spiritus (перевод на Немецкий)

  • Исполнитель: Christian Hymns & Songs
  • Песня: Veni Sancte Spiritus 5 переводов
  • Переводы: Английский, Итальянский, Немецкий, Португальский, Эсперанто
  • Запросы: Арабский, Турецкий
Латинский

Veni Sancte Spiritus

Veni, Sancte Spiritus,
et emitte caelitus
lucis tuae radium.
 
Veni, pater pauperum,
veni, dator munerum
veni, lumen cordium.
 
Consolator optime,
dulcis hospes animae,
dulce refrigerium.
 
In labore requies,
in aestu temperies
in fletu solatium.
 
O lux beatissima,
reple cordis intima
tuorum fidelium.
 
Sine tuo numine,
nihil est in homine,
nihil est innoxium.
 
Lava quod est sordidum,
riga quod est aridum,
sana quod est saucium.
 
Flecte quod est rigidum,
fove quod est frigidum,
rege quod est devium.
 
Da tuis fidelibus,
in te confidentibus,
sacrum septenarium.
 
Da virtutis meritum,
da salutis exitum,
da perenne gaudium.
Amen. Alleluia.
 
Добавлено BárbaroBárbaro в ср, 16/05/2018 - 23:33
Комментарий:

Poem by Stephen Langton, from the 13th century.

перевод на НемецкийНемецкий
Выровнить абзацы
A A

Komm, Heiliger Geist

Komm, Heiliger Geist,
Und sende vom Himmel her
Deines Lichtes Strahl.
 
Komm, Vater der Armen,
Komm, Geber der Gaben,
Komm, Licht der Herzen.
 
Bester Tröster,
Süßer Gast der Seele,
Süße Erfrischung.
 
In der Mühe bist du Ruhe,
In der Hitze Mäßigung,
Im Weinen Trost.
 
O seligstes Licht,
Erfülle das Herzensinnere
Deiner Gläubigen.
 
Ohne dein Wirken
Ist nichts im Menschen,
Ist nichts unschuldig.
 
Wasche, was schmutzig ist,
Bewässere, was trocken ist,
Heile, was verwundet ist!
 
Beuge, was starr ist,
Wärme, was kalt ist,
Lenke, was vom Weg weg ist!
 
Gib deinen Gläubigen,
Die auf dich vertrauen,
Die siebenfache heilige Gabe!
 
Gib der Tugend Lohn,
Gib des Heiles Ausgang (Erfolg),
Gib beständige Freude!
Amen. Alleluia.
 
Добавлено BárbaroBárbaro в пт, 18/05/2018 - 13:35
Комментарий:

Von Wikipedia.

Комментарии