-
The Winner Takes It All → перевод на Испанский
52 перевода•Русский #1+51 more, #2, #3, Албанский, Арабский, Белорусский, Болгарский, Венгерский, Вьетнамский, Голландский, Греческий, Датский, Иврит, Индонезийский, Испанский #1, #2, #3, Итальянский, Каталанский, Китайский #1, #2, Кыргызский, Латышский, Македонский, Немецкий #1, #2, #3, Норвежский, Персидский #1, #2, Польский, Португальский #1, #2, Румынский #1, #2, #3, Сербский #1, #2, Словенский, Турецкий #1, #2, Украинский, Финский #1, #2, #3, Французский #1, #2, Хорватский, Чешский, Шведский #1, #2, Японский
✕
Перевод
El ganador se lo lleva todo
No quiero hablar
Sobre todo por lo que hemos pasado
Aunque esto me lastime
Ahora es historia
He jugado todas mis cartas
Y eso es lo que has hecho también
Nada más que decir
No quedan más aces qué jugar
El ganador se lo lleva todo
El perdedor se queda en la nada
Además de la victoria
Ese es su destino
Yo estuve en tus brazos
Pensando que ahí pertenecía
Creí que tenía sentido
Construirme una cerca
Construirme un hogar
Pensando que ahí sería fuerte
Pero fui una tonta
Jugando según las reglas
Los dioses pueden arrojar un dado
Sus mentes tan frías como el hielo
Y aquí abajo alguien
Pierde a alguien querido
El ganador se lo lleva todo
El perdedor debe caer
Es simple y es claro
¿Por qué debería quejarme?
Pero dime, ¿ella te besa
Como yo solía besarte?
¿Se siente igual
Cuando ella dice tu nombre?
En algún lugar muy dentro de ti
Debes saber que te extraño
Pero, ¿qué puedo decir?
Las reglas deben ser obedecidas
Los jueces decidirán
Aquellos como yo obedecerán
Los espectadores del show
Se mantienen siempre a raya
El juego empieza de nuevo
Un amante o un amigo
Algo grande o algo pequeño
El ganador se lo lleva todo
No quiero hablar
Si eso te hace sentir triste
Y entiendo
Que has venido a estrechar mi mano
Me disculpo
Si te hace sentir mal
El verme tan tensa
Sin confianza en mí misma
Pero, verás
El ganador se lo lleva todo
El ganador se lo lleva todo
Así que, el ganador se lo lleva todo
Y entonces el perdedor tiene que caer
Arrojan un dado, frío como el hielo
Aquí abajo, alguien querido
Se lo lleva todo, debe caer
Me parece claro
Спасибо! ❤ | ||
Благодарности: 3 |
Thanks Details:
Гости поблагодарили 3 раз
Добавлено Ança Garça в 2019-02-12
В последний раз исправлено Ança Garça в 2019-03-13
✕
Связанное
Mireille Mathieu - Bravo, tu as gagné (The Winner Takes It All) French cover performed by Mireille Mathieu. |
Wilma Goich - Allora prendi e vai Italian cover performed by Wilma Goich. |
Helena Vondráčková - A ty se ptáš, co já Czech cover performed by Helena Vondráčková. |
Michèle Richard - Qui a gagné, qui a perdu French cover performed by Michèle Richard. |
Johannes Kalpers - Der Sieger hat die Wahl |
Laura Vargas - Winner takes it all |
Nilüfer - Yalnızlığımla Başbaşa Turkish cover adaptation. |
Unlimited Beat - ABBA Medley [extended] |
Помогите перевести "The Winner Takes It ..."
Коллекции с "The Winner Takes It ..."
1. | Most Translated Songs of all time (old and new) (Part 2) |
2. | Songs with over 50 translations (Part 2) |
3. | ABBA | Gold: Greatest Hits (1992) |
ABBA: Топ 3
1. | The Winner Takes It All |
2. | Dancing Queen |
3. | Money Money Money |
Idioms from "The Winner Takes It ..."
1. | frío/a como el hielo |
Комментарии
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить возможность отправлять комментарии
Россия ведет позорную войну с Украиной. Поддержи Украину!