Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Перевод
Поменять языки местами

Ako je to ona?

Ona, klizi i pogađa me
I čak ako mi nekada nije bitno
Znam da ću je taj dan izgubiti
Opet ću patiti za njom
Ona, koja se pojavljuje i koja se skriva
Koja odlazi i koja ostaje
Koja je pitanje i odgovor
Koja je moja tamnina, moja zvijezda
 
Ona mi mrsi i razdvaja dušu
Ide s mnom, ali ne znam gdje
Moja protivnica, moja partnerka
Ona je duboko u mom životu i
Istodobno je izvan njega
Znam da ću se ponovo izgubiti
I opet ću je pronaći
Ali s drugim licem
I s različitim imenom i s drugim tijelom
Ali je opet ona, opet me vodi
Nikada mi ne odgovara dok se kotači okreću
 
Ona je hladna i vječna
Šapat u oluji
Ona koja je mnogo puta mjenjala glas
Ljudi koji odlaze i dolaze
I uvijek je ona
Koja me laže i opovrgava
Koja me zaboravlja i sjeća me se
Ali, šta ako moja usta učine grešku
 
Ali, šta ako moja usta učine grešku i
Dozivaju drugo ime
Ali ponekad osjeća samilost prema ovom ludom
Slijepom i ludom srcu
 
(Refren)
Neka bude ono što Bog želi
Moj zločin je glupost da ignoriram
Da postoje oni koji srca nemaju
I gori, i spaljuje me
I spaljuje me
I šta ako je to ona?
 
Ona mi mrsi i razdvaja dušu
Ide s mnom... mislim ja
Moja protivnica, moja partnerka, ona je
Ali je teško kada je drugo "zbogom" tako blizu
I opet ću je izgubiti, i opet ću pitati
Dok ona bude odlazila, i neće biti odgovora
I šta ako je ona koja odlazi
Ona koju ja gubim
I šta ako je to ona bila? I šta ako je to ona?
 
(Refren)
 
Ali ponekad osjeća samilost prema ovom ludom
Slijepom i ludom srcu
 
Da li je to bila ona? Ko mi može reći da li je to bila on?
I život je kotač koji se okreće
I niko ne zna kada će iskočiti
I gledam na nju
I šta ako je to ona? Šta ako je to ona?
 
I šta ako je to ona?
 
Оригинальный текст

Y, ¿si fuera ella?

Нажмите, чтобы увидеть оригинальный текст (Испанский)

Коллекции с "Y, ¿si fuera ella?"
Комментарии