Россия ведет позорную войну с Украиной.     Поддержи Украину!
Делиться
Размер шрифта
Оригинальный текст
Поменять языки местами

Я Так Хочу До Тебе

Я так млію за тобою,
Як ніколи ніхто не млів.
Так ся дивлю за тобою,
Що й не мушу казати слів.
А-а-...-а-...-а-я-я-я.
 
Так сумую за тобою,
Як за волею в клітці птах.
І чекаю, і не знаю,
Чи ж то правда в твоїх очах.
А-а-...-а-...-а-я-я-я.
 
Я так хочу до тебе,
Як до матері немовля.
Я так хочу до тебе,
Як до неба ота земля.
 
Всі на світі бажання,
Все, що маю, віддав би я,
Лиш би кожного ранку
Називати твоє ім'я.
 
Я так хочу до тебе...
 
Як то можна так хотіти,
Щоб всю ніч і чекати знак.
Поки свічка буде горіти,
Поки мила не скаже так
А-а-...-а-...-а-я-я-я.
 
Я так млію за тобою,
Як ніколи ніхто не млів.
Так ся дивлю за тобою,
Що й не мушу казати слів.
А-а-...-а-...-а-я-я-я.
 
Перевод

Yanında olmak istiyorum

Sana deli gibi aşığım
Hiç kimse sevemez seni
Benim sevdiğim kadar.
Sana hep bakıyorum,
Lafıma gerek yok.
 
Kafesteki kuş özgürlük ister,
Ben yanına gelmek isterim.
Senin gözlerinde
Doğru olup olmadığını bilmiyorum,
Bekliyorum.
 
Bebek annesinin yanında
Olmak ister.
Yeryüzü gökyüzünle birlikte
Olmak ister.
Ben yanına gelmek isterim.
 
Bütün benim isteklerimden
Vazgeçmeye hazırım,
Her sabah seninle uyanmak
İstiyorum.
 
Bunu o kadar istiyorum ki
Bütün gece iyi bir işaret senden
Bekliyorum.
Bir mum yanar,
Senden 'evet' bekliyorum.
 
Sana deli gibi aşığım
Hiç kimse sevemez seni
Benim sevdiğim kadar.
Sana hep bakıyorum,
Lafıma gerek yok.
 
Idioms from "Я Так Хочу До Тебе"
Комментарии