✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Алый мак на жёлтом стебле...
Алый мак на жёлтом стебле,
Папиросный огонёк.
Синей змейкою колеблясь,
Поднимается дымок.
Холодея, серый пепел
Осыпается легко.
Мой приют мгновенно-тепел,
И ничто не глубоко.
Жизнь, свивайся лёгким дымом!
Ничего уже не жаль.
Даль в тумане еле зрима, -
Что надежды! Что печаль!
Всё проходит, всё отходит,
Развевается, как дым;
И в мечтаньях о свободе
Улыбаясь отгорим.
Поставио/ла: St. Sol У: 2017-05-20
Превод
Yellow Stem Props Scarlet Poppy...
Yellow stem props scarlet poppy,
Light of cigarette nearby.
As a blue snake swaying, choppy
Plume of smoke is rising high.
Growing colder, gray ash falls down,
Crumbles easily to dust.
My asylum's warm in no time,
Nothing's deep, no thing I trust.
Life, roll up as lightweight smoke plume!
I don't pity any thing.
Can't see distant parts in fog gloom, -
What could hopes and sorrow bring?!
All things pass, escaping reason,
Scatter as faint smoke and swing.
And in dreams of utmost freedom
With a smile we'll greet death sting.
Хвала! ❤ | ||
© St.Sol @ LT: all rights reserved.
I realize that pressing "Thanks"
is really hard for most of you, yet
you should keep on trying...
Поставио/ла: St. Sol У: 2017-08-03
Коментари аутора:
Equirhythmic rhymed translation.
-
The running meter:
[ ^- ^- ^- ^- ]
[ ^- ^- ^- ^ ]
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Down with Atlantis...
Banned User Ironic Iron ֍ The Black Sun
Допринос:1497 превода, 8 transliterations, 2107 songs, 1 collection, захваљено 7805 пута, решио/ла 107 захтева помогао/ла 55 корисника, 35 transcription requests fulfilled, додао/ла 819 идиома, explained 2490 idioms, оставио/ла 1666 коментара, додао/ла 75 напомена
Домаћа страница:
Језици: матерњи руски, течно енглески, beginner шпански
not later than 1921.