Грешная страсть (Greshnaya strast') (превод на енглески)

Реклама

Грешная страсть (Greshnaya strast')

Ты явилась нежданно, как из лунного сна,
О, если б знала ты, что мне нужна только ты одна!
Ливни долгие лили, были ночи без сна
Но в стуже сердце озарила как весна только ты одна!
 
Дай мне, дай мне долгим огнем пылать во мгле и в ненастье.
Дай мне, дай мне ночью и днем сгорать в костре грешной страсти.
 
Ночь сомкнула ресницы и вокруг тишина,
Забыты звуки, руки, лица – мне нужна только ты одна.
 
Околдован тобою, выпью зелье до дна,
И ты вернешь меня из бездны в этот мир только ты одна...
 
Дай мне, дай мне долгим огнем пылать во мгле и в ненастье.
Дай мне, дай мне ночью и днем сгорать в костре грешной страсти.
 
Поставио/ла: elleqelleq У: Уторак, 20/11/2018 - 08:38
превод на енглескиенглески
Align paragraphs
A A

Sinfull passion

Верзије: #1#2#3#4
You've come, unexpected, as if from a moonlit dream,
Oh, if you knew that I need only you!
Endless rains have been pouring and there were sleepless nights,
But only you, you alone, came and lightened the chill in my heart as in spring!
 
Let me, let me forever burn in this fire, in the dark and in the storm.
Let me, let me day and night burn in the fire of this sinful passion.
 
The night has closed its eye lashes and silence has fallen all around,
Everything is forgotten - sounds, arms, faces - I need only you alone.
 
Enchanted by you, I will drink every drop of this potion to the bottom,
And only you will bring me from abyss back to this world...
 
Let me, let me forever burn in this fire, in the dark and in the storm.
Let me, let me day and night burn in the fire of this sinful passion.
 
Поставио/ла: Victoria_Victoria_ У: Понедељак, 11/03/2019 - 02:49
Last edited by FaryFary on Субота, 06/04/2019 - 13:32
Коментари
FaryFary    Субота, 06/04/2019 - 13:32

This isn't Middle English but modern English. Language corrected.