Детство (Detstvo) (превод на немачки)

Реклама
превод на немачкинемачки
A A

Kindheit

Верзије: #1#2#3
jetzt bitte, bitte sei leise.
schau mir in die Augen und sag nichts
ich habe alles entschieden, wir sprechen nicht von der Liebe.
und du lässt mich los, bitte lebe.
 
lauf einfach weg und erinnere dich nicht
lauf einfach weg und erinnere dich nicht ...
 
Jedes Mal, wenn ich mich an Kindheit erinnere,
Erinnere mich an unseren Ort ...
wir beide 16, müde vom Küssen.
Du hast mein T-Shirt genommen, das nützt nichts ...
Ich bin dumm, hab mich geirrt, Warum habe ich mich so verliebt?
 
Jedes Mal, wenn ich mich an Kindheit erinnere,
Erinnere mich an unseren Ort ...
wir beide 16, müde vom Küssen.
Du hast mein T-Shirt genommen, das nützt nichts ...
Ich bin dumm, hab mich geirrt, Warum habe ich mich so verliebt?
 
Love lie away.
Never lie away.
Never, never lie away.
Never lie away.
 
[ ]
 
Jedes Mal, wenn ich mich an Kindheit erinnere,
Erinnere mich an unseren Ort ...
wir beide 16, müde vom Küssen.
Du hast mein T-Shirt genommen, das nützt nichts ...
Ich bin dumm, hab mich geirrt, Warum habe ich mich so verliebt?
 
Jedes Mal, wenn ich mich an Kindheit erinnere,
Erinnere mich an unseren Ort ...
wir beide 16, müde vom Küssen.
Du hast mein T-Shirt genommen, das nützt nichts ...
Ich bin dumm, hab mich geirrt, Warum habe ich mich so verliebt?
 
Love lie away.
Never lie away.
Never, never lie away.
Never lie away.
 
[ ]
 
Поставио/ла: sardar azadsardar azad У: Субота, 27/10/2018 - 14:40
Last edited by infiity13infiity13 on Недеља, 19/05/2019 - 15:12

Детство (Detstvo)

Коментари
RadixIceRadixIce    Уторак, 06/11/2018 - 12:29

The source lyrics have been updated. Please review your translation.