Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Оригинални текстови
Swap languages

Для тебя

Для тебя я ищу слова, что сверкают как грань хрустальная
Песня чтобы поразить тебя, - неважно радостная или печальная
Мелодия сорвавшаяся откуда-то, никому пока неизвестная
Умом и сердцем начинаешь понимать какая она прелестная
 
Радуга, что над городом стояла, совершенно не реальная
Картинка в небе голубом, красота как жаль что не постоянная
Фотографии остались твои хоть исчезла дуга эта волшебная
Порыв ветра - поток слов, в лужах отразилась мечта зеркальная
 
Превод

Pour toi

Pour toi, je cherche des mots qui scintilleront comme la facette d'un cristal
Une chanson qui t'ira droit au cœur, qu'elle soit joyeuse ou triste
Une mélodie tombée de nulle part, que personne encore ne connaît
Par l'esprit et le cœur, tu commenceras à comprendre combien elle est jolie
 
L'arc-en-ciel au-dessus de la ville était complètement irréel
L'image dans le ciel bleu, une beauté hélas éphémère
Il te reste les photos, bien que l'arc magique ait disparu
Un coup de vent ‒ un flot de mots, et les flaques, miroir d'un rêve
 
Коментари
JadisJadis
   Недеља, 04/08/2019 - 20:19

You're welcome! (remember, I only translate the texts I like...)