Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Оригинални текстови
Swap languages

Ждите весну

Отцвела веселая сирень,
И приходит осень незаметно.
Наступил последний теплый день -
Отголосок солнечного лета.
 
Ждите весну, ждите весну,
Ждите весну, обязательно ждите!
Сердце наполнится радостью вновь,
Только храните, храните любовь,
Вместе храните любовь!
 
И рябина красками горит,
И совсем по-девичьи алеет,
И о чем-то с ветром говорит,
И кого-то ласково жалеет.
 
Ждите весну, ждите весну,
Ждите весну, обязательно ждите!
Сердце наполнится радостью вновь,
Только храните, храните любовь,
Вместе храните любовь!
 
Ты прости, что я чуть-чуть грущу.
Это просто осени примета.
Я другого счастья не ищу,
И тебя хочу просить об этом.
 
Ждите весну, ждите весну,
Ждите весну, обязательно ждите!
Сердце наполнится радостью вновь,
Только храните, храните любовь,
Вместе храните любовь!
 
Превод

Czekaj na wiosnę

Zwiądł zabawny bez,
I przychodzi jesień niewidocznie.
Nadszedł ostatni ciepły dzień -
Echo słonecznego lata.
 
Czekajcie na wiosnę, czekajcie na wiosnę,
Czekajcie na wiosnę, koniecznie czekajcie!
Serce napełni się radością ponownie,
Lecz dbajcie, dbajcie o miłość,
Razem dbajcie o miłość!
 
I jarzębina płonie farbami,
I jak dziewczyna się czerwieni,
I o czymś z wiatrem rozmawia,
I komuś łagodnie współczuje.
 
Czekajcie na wiosnę, czekajcie na wiosnę,
Czekajcie na wiosnę, koniecznie czekajcie!
Serce napełni się radością ponownie,
Lecz dbajcie, dbajcie o miłość,
Razem dbajcie o miłość!
 
Przepraszam, że trochę się smucę.
To jest po prostu oznaka jesieni.
Innego szczęścia nie szukam,
I chcę prosić ciebie o to samo.
 
Czekajcie na wiosnę, czekajcie na wiosnę,
Czekajcie na wiosnę, koniecznie czekajcie!
Serce napełni się radością ponownie,
Lecz dbajcie, dbajcie o miłość,
Razem dbajcie o miłość!
 
Молимо, помозите овом преводу: "Ждите весну"
Коментари