звіяні вітром

Поставио/ла: Ivan Luden У: 2019-05-09

Идиоматски преводи "звіяні вітром"

енглески
gone with the wind
Објашњења:
руски
унесённые ветром
Објашњења:
украјински
розвіяні вітром
Објашњења:
украјински
віднесені вітром
Објашњења:

Meanings of "звіяні вітром"

украјински

або "Розвіяні вітром" або "Віднесені вітром" (англ. Gone with the Wind) - фраза, яка стала найпопулярнішої після публікації однойменного роману Маргарет Мітчелл (1936) та кінофільму (1939).
Назва книги, в свою чергу, походить з вірша англійського поета Ернеста Доусона "Цінара" (1896) - https://lyricstranslate.com/en/ernest-dowson-cynara-lyrics.html

Значення українською:
- безслідно зникли, яких не існує;
- що канули в небуття (що канули в минуле).

објасио/ла Ivan LudenIvan Luden , Четвртак, 09/05/2019 - 03:16
Explained by Ivan LudenIvan Luden