Монастырь на Казбеке (Monastyr' na Kazbeke) (превод на мађарски)

Реклама

Монастырь на Казбеке (Monastyr' na Kazbeke)

Высоко над семьею гор,
Казбек, твой царственный шатёр
Сияет вечными лучами.
Твой монастырь за облаками,
Как в небе реющий ковчéг,
Парит, чуть видный, над горами.
 
Далёкий, вожделéнный брег!
Туда б, сказав прости ущелью,
Подняться к вольной вышине!
Туда б, в заоблачную келью,
В соседство бога скрыться мне!..
 
Поставио/ла: Jaksits IlonaJaksits Ilona У: Субота, 10/08/2019 - 15:00
Last edited by Andrew from RussiaAndrew from Russia on Уторак, 10/12/2019 - 03:36
Коментари подносиоца:

1829

превод на мађарскимађарски
Align paragraphs
A A

Kolostor a Kazbeken

Верзије: #1#2#3
Vad hegyek fölött, Kazbekem,
királyi sátrad ékesen
tündöklik örök fénybe mártva.
Kolostorod, mint égi bárka,
felhők közt a magasba tart:
alig sejtett a suhanása.
 
Távoli-messzi az a part!
Fel! fel! oda kell végre mennem!
Ott várnak a szabad hegyek!
Felhőkön túli cella rejtsen,
hol Isten szomszédja leszek!
 
Поставио/ла: Jaksits IlonaJaksits Ilona У: Субота, 10/08/2019 - 15:03
Коментари аутора:

Fordította: Kormos István, 1978

Хвала!You can thank submitter by pressing this button
Коментари