Vitaliy Kozlovskiy - Моє море (превод на енглески)

украјински

Моє море

Я сумую кожен раз, коли втрачаю тебе
На хвилину, Забираєш всі слова, слухаєш. мовчиш,
Але чия провина.
Всі відтінки почуттів я з тобою розділив,
І тиша може розповісти
Про тебе так богата істин.
 
І моє море хвилюється раз,
І моє море хвилюється два,
І моє море нескорене
Б'ється об берег штормами,
Там де я, там де ти.
 
І моє море хвилюється раз,
І моє море хвилюється два,
І моє море нескорене
Б'ється об берег штормами,
Там де я, там де ти.
 
Іноді я думаю, а може час піти,
Чи все забути,
Щоб почати все з нуля, а краще голос твій
Щоб повернути.
Все залишимо як є, все моє і все твоє,
Та тиша може розповісти
Про тебе так багато істин.
 
І моє море хвилюється раз,
І моє море хвилюється два,
І моє море нескорене
Б'ється об берег штормами,
Там де я, там де ти.
 
І моє море хвилюється раз,
І моє море хвилюється два,
І моє море нескорене
Б'ється об берег штормами,
Там де я, там де ти.
 
І моє море хвилюється раз,
І моє море хвилюється два,
І моє море нескорене
Б'ється об берег штормами,
Там де я, там де ти.
 
І моє море хвилюється раз,
І моє море хвилюється два,
І моє море нескорене
Б'ється об берег штормами,
Там де я, там де ти.
 
І моє море
Б'ється об берег штормами,
Там де я, там де ти.
 
Поставио/ла: Jmexzm У: Понедељак, 26/06/2017 - 20:46
Last edited by Hansi K_Lauer on Уторак, 17/10/2017 - 13:25
Align paragraphs
превод на енглески

My Sea

I am saddened every time I do lose you
For a minute, You take away all the words, you listen, keep silent
But whose fault is this?
All the shades of feelings I have shared with you
And silence can tell all this
About you there are rich truths.
 
And my sea worries once,
And my sea worries twice,
And my sea is never ending,
Breaking against the shore with storms
Where I am, where you are.
 
And my sea worries once
And my sea worries twice
And my sea is never ending,
Breaking against the shore with storms,
Where I am, where you are.
 
Now and then I think, maybe it's time to go
To forget everything
To start everything from scratch, but your voice is better
To return.
We will leave everything as is, all that is mine and all that is yours,
That silence can tell it all
There are so many truths about you.
 
And my sea worries once
And my sea worries twice
And my sea is never ending,
Breaking against the shore with storms
Where I am, where you are.
 
And my sea worries once
And my sea worries twice
And my sea is never ending,
Breaking against the shore with storms
Where I am, where you are.
 
And my sea worries once
And my sea worries twice
And my sea is never ending,
Breaks against the shore with storms
Where I am, where you are.
 
And my sea worries once
And my sea worries twice
And my sea is never ending,
Breaking against the shore with storms
Where I am, where you are.
 
And my sea
Breaking against the shore with storms
Where I am, where you are.
 
Поставио/ла: Steve Repa У: Уторак, 17/10/2017 - 04:40
Added in reply to request by buzas.boglarka
Коментари аутора:
Више превода за "Моє море"
енглескиSteve Repa
See also
Коментари