Пусто (превод на енглески)

  • Извођач: Guf (Алексей Сергеевич Долматов (Aleksei Sergeevich Dolmatov))
  • Песма: Пусто 2 превода
  • Преводи: енглески #1, #2
Реклама

Пусто

Она ушла, но по сути никуда не делась.
На стене её картина висит, как и висела.
Висит, чтобы отпугивать левых сучек,
Пока я не встречу кого-то лучше.
 
Лучше я никого не найду никогда,
Я уверен, не, ну на самом деле.
Я опять умудрился про*бать то, что Бог мне дал.
И уж поверьте, очень об этом сожалею.
 
Я, как обычно, оказался не прав.
Я натворил х*йни и сижу один тут, как дурак.
Абсолютно один в своём маленьком уютном доме,
Смотрю из окна на второй, жду, пока его достроят.
 
По Facetime'у общаюсь с другом, который на зоне.
Это традиция, мы каждый день на созвоне.
Жду, пока домработница приедет и накормит.
Кто-то спросит "как дела?" отвечу "дела в норме".
 
Чё я там исполнил, бл*дь, даже не помню,
Но видимо что-то достойное.
Я заблокирован везде, даже второй мой номер.
Её подружки все тоже на меня гонят.
 
А я так хотел расстаться по-хорошему (ха-ха)
Но тут опять вмешался Алёша.
Я прошу, ты не злись на меня так сильно, ма
Ты и так всё знаешь сама.
 
Стараюсь наслаждаться одиночеством,
Если честно, все как-то не очень стало.
Говорят думать о хорошем, но мысли почему-то грустные,
И вообще, с*ка, почему так пусто?
 
Стало пусто во всех смыслах этого слова,
Пусто на душе, в шкафу пустые пару полок,
Опустела ванная без тюбиков и пузыречков,
От холодильника тоже привет, он скучает очень.
 
Привет от Гуччи, привет от Зуми, от Мануя, от Марата,
От пацанов - Салам, если че, всегда рядом.
В Луизяне тоже про тебя все время спрашивают,
Из Израился огромный шалом от всех наших.
 
А на самом деле, все это очень печально,
Я живу теперь воспоминаниями.
Восстанавливаю в памяти мелкие детали,
С каждым днем понимаю, что прое*ал идеальную.
 
Иногда я слушаю твои песни и знаешь что?
Лучше тебя никто не поет.
Все мои друзья так хотят, чтобы мы снова были вместе,
Я говорю им, что тебе не нужен такой дол*оёб.
 
Я очень скучаю, но дело даже не в этом,
Ты святая и тебя терять я не хочу.
Если б можно было хотя бы остаться друзьями,
Постарайся простить меня хоть на чуть-чуть...
 
Поставио/ла: Olya YanOlya Yan У: Уторак, 02/04/2019 - 18:47
превод на енглескиенглески
Align paragraphs
A A

Empty

Верзије: #1#2
She's gone, but in essence she didn't go at all.
As it always was, her picture hangs on the wall.
It hanging, so to scare off left bitches,
Until I will meet someone prettier.
 
I will never find someone better, than this broad,
I'm sure, no, well, in reality.
Again I've managed to fuck up, what I was given by God.
And you can believe me, I'm so sorry about it.
 
I'm, as usual, was wrong, it's a fact.
I'm sitting here alone like a fool, I fucked up.
Absolutely alone, in my little comfortable home, and still
I'm looking out of the window on another one, waiting, till it will be build.
 
On Face Time I'm chatting with a friend, who is not far away.
It's a tradition, we call each other every day.
I'm waiting, till the house-made will arrive and give me some food.
Someone will ask "how are you?" I'll answer "it's all good".*
 
I don't even remember, what the fuck I've done on that site,
But apparently some not very good shite.
I'm blocked everywhere, even my second email address.
Also, they giving me very hard time, her girlfriends.
 
I wanted so much to break up on good terms (ha-ha)
But here,again, got involved Alyosha.*
I'm asking, don't get angry with me so much, mum
Anyway, you know everything yourself, what I've done.
 
I'm trying to enjoy loneliness,
to be honest, everything turn out not for the best.
They say, to think about something good, but my thoughts, somehow, are sad,
And altogether, bitch, why all around such emptiness?
 
It's became empty in every sense of this word for myself,
My soul is empty, in the cupboard few empty shelf's .
The bathroom is empty without the toiletries and tubes,
As well, as greetings from the fridge, it so much missing you.
Greetings from Gucci, greetings from Zoumi, from Manuya, from Marat,
From the guys- Salam, if something wrong, he is always on guard.
Also, in Louisiana, all the time asking about you
From Israel the biggest Shalom from all of those you knew.
 
And actually, all of this is a very sad business,
All that's left in my life is memories.
I retrieve from my memory small details,
With each and every day I understand, that I've lost an ideal female.
 
Sometimes I listen to your songs, and you know what I think?
Better than you, no one sings.
All my friends want so much, that we were together again,
I'm telling them, that you don't need such an asshole like me.
 
I missed you so much, but that's not even the point,
I don't want to loose you and you are a saint.
If only we could at least remained as friends,
Try to forgive me, even a little-bit just the same.
 
Anatoli Trojanowski
Поставио/ла: Kashtanka1965Kashtanka1965 У: Петак, 26/04/2019 - 12:48
Коментари аутора:

*it's all good- typical Aussie jargon. Alyosha - male name
Anatoli Trojanowski

Више превода за "Пусто"
енглески Kashtanka1965
Idioms from "Пусто"
Коментари