Там Нет Меня (Tam Net Menya) (превод на јапански)

Реклама

Там Нет Меня (Tam Net Menya)

Там нет меня, где на песке
Не пролегли твои следы,
Где птица белая в тоске,
Где птица белая в тоске
Кружит у пенистой воды.
 
Я только там, где звук дрожит
У губ желанной пристани,
И где глаза твои, стрижи,
И где глаза твои, стрижи,
Скользят по небу пристально.
 
Там нет меня, где дым волос
Не затуманит белый день,
Где сосны от янтарных слёз,
Где сосны от янтарных слёз
Утрёт заботливый олень.
 
Я только там, где ты порой
На дверь глядишь с надеждою,
И как ребенок с детворой,
И как ребенок с детворой
Ты лепишь бабу снежную.
 
Там нет меня, где пароход
В ночи надрывно прогудел,
Где понимает небосвод,
Где понимает небосвод,
Что без тебя осиротел.
 
Я только там, где нет меня,
Вокруг тебя невидимый,
Ты знаешь, без тебя ни дня,
Ты знаешь, без тебя ни дня
Прожить нельзя мне, видимо.
 
Поставио/ла: Lina BugulovaLina Bugulova У: Понедељак, 30/09/2019 - 07:01
Коментари подносиоца:

Спето в караоке-баре, предположительно 2016 год

превод на јапанскијапански
Align paragraphs
A A

ぼくはいない

ぼくはいない 
君の足跡が金の砂の上に見つけられない時
雪のような鳥が悲しみの声をあげる時
雪のような鳥が悲しみの声をあげる時
海に洗われた断崖を見ている時
 
君はぼくを見つける
ぼくの唇が震える息を感じられないところで
君の瞳がくるくるとアマツバメのように
君の瞳がくるくるとアマツバメのように
夢中で雲の中を飛ぶ所で
 
ぼくはいない 風になびく髪が
明るい日に恥ずかしくなるところには
松が絶望に琥珀色の涙を流す所には
松が絶望に琥珀色の涙を流す所には
やさしい鹿は追い払われる
 
君は僕を見つける 時々
君は望みを持ってドアを見る
そして小さな子供みたいに笑って
そして小さな子供みたいに笑って
みんなといっしょに雪だるまをつくる
 
ぼくはいない 
夜に哀しい音をたてるスチームの蒸気があがるところには
天の屋根が
天の屋根が
君がいないと光を失うと知っているところには
 
君はぼくのいないところでぼくを見つける
ぼくは君のそばにいる 見えないけれど
君がいないと ぼくは生きられない わかるだろう
君がいないと ぼくは生きられない わかるだろう
1日だって 絶対に
 
Поставио/ла: M NaomiM Naomi У: Уторак, 08/10/2019 - 01:11
Last edited by M NaomiM Naomi on Недеља, 03/11/2019 - 01:50
Коментари