Транзитный пассажир (Tranzitny passazir) (превод на енглески)

Реклама
превод на енглескиенглески
A A

Transit passenger

Верзије: #1#2
You said, it's OK to be separated
So I went
To a strange city, for a while, in transit
Autumn had sent
Leaving the summer for anxious winter
The train took off, no delay
To bid farewell for me unbearably bitter
But you wanted this way
 
I begged you so: " Call me back" - you didn't call
I begged you so: " Hold me back",- you didn't hold
I'm your transit passenger
And no one wait for me at all
You were my transit station hall
 
You said, it's OK to be separated
So it came to be
I was in your life only in transit
A train took me
There without me in scarlet the aspens
Yellow sadness
To bid farewell for me makes no sense
But I'm not coming back
 
I begged you so: " Call me back" - you didn't call
I begged you so: " Hold me back",- you didn't hold
I'm your transit passenger
And no one wait for me at all
You were my transit station hall
Do you hear?
I begged you so: " Call me back" - you didn't call
I begged you so: " Hold me back",- you didn't hold
I'm your transit passenger
And no one wait for me at all
You were my transit station hall
 
I begged you so: " Call me back" - you didn't call
I begged you so: " Hold me back",- you didn't hold
I'm your transit passenger
And no one wait for me at all
You were my transit station hall
 
Anatoli Trojanowski
Поставио/ла: Treugol'nyTreugol'ny У: Недеља, 30/12/2018 - 05:19
Коментари аутора:

I do apologize for playing with words in some lines. It was all for a good cause. Maybe someone will manage to sing it in English, which is not an easy task.
Enjoy,
Anatoli Trojanowski

Транзитный пассажир (Tranzitny passazir)

Више превода за "Транзитный пассажир ..."
енглески Treugol'ny
Коментари