בואי לתמיד | Boyi Letamid (превод на руски)

Реклама
хебрејски

בואי לתמיד | Boyi Letamid

איך בסוף את נשארת לא בוחרת,
לפוצץ הכל, גם כשאין לי עוד מה להציע.
איך תמיד את אומרת, רק בלי לחץ זו תקופה לגדול,
ואני מחכה כמו קהל ביציע
 
לשיר לך שירים, לחיות איתך בלילות,
לשרוף איתך ת'ימים ושוב ליפול איתך בשקיעות.
אז תתחילי לדבר, תני לי לסדר, את כל מה שחסר,
אנל׳א כזה גיבור אבל איתך יהיה בסדר.
 
בואי לתמיד,
אני יודע שתהיי פה מאושרת.
וכלום אותי לא מפחיד,
אני מצליח להבין אפשר אחרת.
שוב את מנשקת, שרה לי בשקט,
עושה לי בלאגן,
שעושה אצלי קצת סדר עכשיו הכל בסדר
מזל שאת עוד כאן.
 
אני אוהב אותך ככה, בדיוק ככה,
רק אל תשתני, וגם אם כן אני פה לתמיד את יודעת.
ואם לא אז תדעי כי עברנו מספיק ונשארנו שפויים,
ואהבה כמו שלנו בקלות משגעת.
 
את יודעת דברים, משכיחה אצלי שאלות,
הכל פתאום הגיוני, ואיפה שצריך להיות,
אז תתחילי לדבר, תני לי לסדר, את כל מה שחסר,
אנל׳א כזה גיבור אבל איתך יהיה בסדר.
 
אז בואי לתמיד,
אני יודע שתהיי פה מאושרת.
וכלום אותי כבר לא מפחיד,
אני מצליח להבין אפשר אחרת.
שוב את מנשקת, שרה לי בשקט,
עושה לי בלאגן,
שעושה אצלי קצת סדר עכשיו הכל בסדר
מזל שאת עוד כאן.
 
בואי לתמיד,
אני יודע שתהיי פה מאושרת.
וכלום לא מפחיד,
אני מצליח להבין אפשר אחרת.
שוב את מנשקת, שרה לי בשקט,
עושה לי בלאגן,
שעושה אצלי קצת סדר ועכשיו הכל בסדר
מזל שאת עוד כאן.
 
Поставио/ла: LobuśLobuś У: Недеља, 21/07/2019 - 18:41
Last edited by Andrew ParfenAndrew Parfen on Уторак, 23/07/2019 - 03:05
превод на рускируски
Align paragraphs
A A

Давай навсегда

Как так случилось, что в конечном итоге ты всё же решила остаться, предпочла
Ничего не разрушать, как раз в тот момент, когда я уже не знал, что ещё предложить.
"Всё как и раньше" ты говоришь, "но не стесняя друг друга - время повзрослеть".
И я, словно зритель на балконе театра, c нетерпением жду...
 
Петь тебе песни, проводить с тобой ночи,
Зажигать с тобой дни и вновь погружаться вместе в закат.
Так начни говорить, позволь мне всё исправить, восполнить всё, чего не хватало.
Пусть я и не такой мужественный, но обещаю, со мной ты будешь в безопасности.
 
Давай теперь навсегда,
Я знаю, здесь ты будешь счастлива.
И меня ничто не пугает,
Я понял, у нас всё может быть по-другому.
Ты снова целуешь и тихонько мне напеваешь,
А я смущен, в голове бардак.
Мне лишь нужно собраться, ведь теперь всё в порядке,
И мне повезло, что ты ещё здесь.
 
Я так тебя люблю, и именно такой, какая ты есть.
Пожалуйста, оставайся всегда такой, ну а если не получится, я всё равно буду рядом, ведь ты это знаешь.
А если и нет, тогда знай, что, пережив столько всего вместе, мы всё же сумели остаться в здравом уме,
Хотя такая любовь, как у нас, легко сведёт с ума кого угодно.
 
Ты всегда найдешь, что сказать, развеешь любые мои сомнения.
Всё вдруг станет понятным, всё встаёт на места.
Так начни говорить, позволь мне всё исправить, восполнить всё, чего не хватало.
Пусть я и не такой мужественный, но обещаю, со мной ты будешь в безопасности.
 
Так давай теперь навсегда,
Я знаю, здесь ты будешь счастлива.
И меня ничто не пугает.
Я понял, у нас всё может быть по-другому.
Ты снова целуешь и тихонько мне напеваешь,
А я смущен, в голове бардак.
Мне лишь нужно собраться, ведь теперь всё в порядке,
И мне повезло, что ты ещё здесь.
 
Давай теперь навсегда,
Я знаю, здесь ты будешь счастлива.
И ничто не пугает.
Я понял, у нас всё может быть по-другому.
Ты снова целуешь и тихонько мне напеваешь,
А я смущен, в голове бардак.
Мне лишь нужно собраться, ведь теперь всё в порядке,
И мне повезло, что ты ещё здесь.
 
Поставио/ла: Andrew ParfenAndrew Parfen У: Среда, 24/07/2019 - 04:55
Више превода за "בואי לתמיד | Boyi ..."
руски Andrew Parfen
Молимо, помозите овом преводу: "בואי לתמיד | Boyi ..."
Коментари
vevvevvevvev    Среда, 24/07/2019 - 05:19

Хороший текст получился!

- "Давай теперь навсегда," -> может так написать - "Давай отныне не расставаться," ?

Andrew ParfenAndrew Parfen    Среда, 24/07/2019 - 05:28

Я еще не уверен, правильно ли я вообще понял эту песню, оставил запрос на перевод на английский, надеюсь, кто-нибудь из носителей языка его выполнит, а там уж видно будет, что и как....

vevvevvevvev    Среда, 24/07/2019 - 05:35

По крайней мере, текст выглядит стройным и логичным.

Andrew ParfenAndrew Parfen    Среда, 24/07/2019 - 05:59

Спасибо vevvev, должен признаться, на иврите текст намного лаконичнее, и от этого, местами довольно непонятно, мне пришлось догадываться. Надеюсь, я не сильно ушел от истины.